Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doeleinden betreft voorziet het ontwerp » (Néerlandais → Français) :

Wat de verwerking van niet-gecodeerde persoonsgegevens voor wetenschappelijke doeleinden betreft voorziet het ontwerp van K.B. in de uitdrukkelijke toestemming van de betrokkene.

En ce qui concerne le traitement de données à caractère personnel non codées à des fins scientifiques, le projet d'arrêté royal prévoit le consentement explicite de l'intéressé.


39. Wat de gegevensverwerking in het kader van INSISTO betreft, voorziet het (ontwerp)decreet er in dat de betrokkene dient in te stemmen met de gegevensverwerking.

39. En ce qui concerne le traitement de données dans le cadre d'INSISTO, le (projet de) décret prévoit que la personne concernée donne son consentement pour le traitement de données.


31. Wat het verlenen van toegang aan externe onderzoekers betreft, voorziet de SKR –na positief advies van de stuurgroep– dat een toegangsformulier dient te worden ondertekend door de onderzoeker in kwestie, de voorzitter van de stuurgroep en de directeur van de SKR. Het Sectoraal comité mocht een ontwerp van toegangsformulier ontvangen.

31. En ce qui concerne l’octroi d’un accès aux chercheurs externes, la FRC prévoit, après avis positif du consortium, qu’un formulaire d’accès doit être signé par le chercheur concerné, le président du consortium et le directeur de la FRC. Le Comité sectoriel a reçu un projet de formulaire d’accès.


In de artikelen 6, 7 en 8 heeft men het enkel over wetenschappelijk onderzoek terwijl het ontwerp van K.B. ook de verwerking van persoonsgegevens, vermeld in de artikelen van 6 tot 8, voorziet voor historische en statistische doeleinden.

Les articles 6, 7 et 8 traitent uniquement de la recherche scientifique alors que le projet d'arrêté royal prévoit aussi le traitement à des fins historiques et statistiques des données à caractère personnel visées aux articles 6 à 8.


Het ontwerp koninklijk besluit voorziet in artikel 3 in de invoeging van een aantal artikelen in het koninklijk besluit dat wordt gewijzigd : het betreft de wijze van monitoring van fokpluimvee (artikel 15) en van leghennen (artikel 17), de maatregelen die worden opgelegd bij een positief bacteriologisch onderzoek voor Salmonella op fokpluimvee (artikel 23) en leghennen (artikel 25) alsook de nadere regeling met betrekking tot tegenonderzoek (artikelen 27, 28, 29, 30 en 31).

A l’article 3, ce projet d’arrêté royal prévoit l’insertion d’articles dans l’arrêté royal qui est modifié : il considère les modalités du monitoring pour les volailles reproductrices (article 15) et les poules pondeuses (article 17), les mesures imposées lorsque l’examen bactériologique est positif pour Salmonella pour les volailles de reproduction (article 23) et pour les poules pondeuses (article 24), les modalités pour le transport des œufs (article 25) ainsi que les modalités de la contre-analyse (articles 27, 28, 29, 30 et 31).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doeleinden betreft voorziet het ontwerp' ->

Date index: 2022-01-16
w