Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doeleinde in casu zouden » (Néerlandais → Français) :

Bedoeling is een procédé gebaseerd op wetenschappelijke grondslagen toe te passen met een therapeutisch doeleinde. In casu zouden menselijke thymuscellen gebruikt worden voor de aanmaak van antilichamen opgewekt bij dieren; deze antilichamen zouden vervolgens in de humane therapeutiek gebruikt worden bij de behandeling van de afstoting van orgaantransplantaten;

Il s'agit de l'application à visée thérapeutique d'un procédé reposant sur des bases scientifiques, en l'occurrence utiliser des cellules thymiques humaines en vue de fabrication d'anticorps induits chez l'animal, anticorps qui seront ensuite utilisés en thérapeutique humaine dans le traitement des rejets de greffes d'organes;


Het Sectoraal comité stelt vast dat in casu het doeleinde voor de latere verwerking slechts als verenigbaar kan worden beschouwd in zoverre de bepalingen van hoofdstuk II van het koninklijk besluit van 13 februari 2001 worden nageleefd.

Le Comité sectoriel constate qu'en l'espèce, la finalité du traitement ultérieur n'est réputée compatible que si les dispositions du chapitre II de l'arrêté royal du 13 février 2001 sont respectées.


- ofwel zou België aanvaarden dat de toestellen worden uitgebaat buiten elke tegemoetkoming door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, wat in casu zou impliceren dat de bijkomende onderzoeken die door het PET-onderzoek zouden worden veroorzaakt eveneens zouden moeten worden uitgesloten van elke tegemoetkoming door de universele verzekering.

- soit la Belgique devrait accepter que des appareillages soient exploités en dehors de toute intervention par 1’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, ce qui impliquerait in casu que les examens supplémentaires qui seraient occasionnés par 1’examen PET devraient également être exclus de toute intervention de 1’assurance universelle.


Aldus wordt uitgesloten dat burgemeesters en gouverneurs van de provincies en van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad persoonsgegevens van beoefenaars van gezondheidszorgberoepen ontvangen die het doeleinde van de beoogde verwerking, namelijk het opzetten van de lokale zorgmeldpunten, zouden voorbijstreven.

Il est donc exclu que les bourgmestres et les gouverneurs de province et de l’arrondissement administratif Bruxelles-Capitale reçoivent des données à caractère personnel relatives à des professionnels des soins de santé qui dépasseraient la finalité du traitement visé, notamment la mise sur pied des points de contact locaux de soins.


- ofwel zouden de tegemoetkomingen van de verplichte verzekering en van de Staat aanzienlijk moeten worden verminderd om de verplichte verzekering te vrijwaren, wat tot gevolg zou hebben dat, enerzijds, om financiële redenen, een in casu zeer kwetsbaar deel van de patiënten niet langer toegang zou hebben tot de noodzakelijke verzorging en dat, anderzijds, het aantal toestellen op termijn zou kunnen verminderen om reden van de marktmechanismen;

- soit les interventions de 1’assurance obligatoire et de 1’Etat devraient être réduites considérablement pour sauvegarder l’assurance obligatoire, ce qui aurait comme conséquence que, d’une part pour des raisons financières, une partie de la patientèle, in casu très vulnérable, n’aurait plus accès à des soins nécessaires et que, d’autre part, le nombre d’appareils pourrait diminuer à terme en raison des mécanismes de marché;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doeleinde in casu zouden' ->

Date index: 2021-08-06
w