Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «documenten verwezen » (Néerlandais → Français) :

Ze vinden dus normaal en voorzichtig dat er in het KB naar deze documenten verwezen wordt.

Il leur semble donc normal et prudent qu’une référence à ces documents apparaisse dans cet AR.


Voor meer details wordt naar de voornoemde documenten verwezen.

Pour plus de détails, on se référera aux documents susmentionnés.


Elk statuut of contract en elke wijziging van een bestaand statuut of contract moet vooraf worden voorgelegd aan de provinciale raad waartoe de artsen behoren, evenals het huishoudelijk reglement of de documenten waarnaar in het contract wordt verwezen.

Tout statut, tout contrat ou toute modification de statut ou contrat sera préalablement soumis au conseil provincial auquel les médecins ressortissent ainsi que le règlement d'ordre intérieur ou les documents auxquels le contrat se réfère.


Voor wat de analyses op het gebruikte water betreft, wordt verwezen naar de nota van het FAVV betreffende de controle op de kwaliteit van water in de levensmiddelensector (Beroepssectoren > Autocontrole > Andere documenten).

En ce qui concerne les analyses à effectuer sur l’eau utilisée, il faut se référer à la note de l’AFSCA relative au contrôle de la qualité des eaux dans le secteur alimentaire (Professionnels > Autocontrôle > Documents utiles).


Artikel 167 : " Elk statuut of contract en elke wijziging van een bestaand statuut of contract moet vooraf worden voorgelegd aan de Provinciale Raad waartoe de geneesheren behoren, evenals het huishoudelijk reglement of de documenten waarnaar in het contract wordt verwezen.

Article 167: «Tout statut, tout contrat ou toute modification de statut ou contrat sera préalablement soumis au Conseil Provincial auquel les médecins ressortissent ainsi que le règlement d'ordre intérieur ou les documents auxquels le contrat se réfère.


Vanzelfsprekend is het vervolgens de taak van de ziekenhuizen om de referenties op te nemen in de hubs en de documenten elektronisch ter beschikking te houden waarnaar wordt verwezen.

Il est évident qu’il incombe ensuite aux hôpitaux d’enregistrer les références dans les hubs et de mettre à la disposition, par la voie électronique, les documents auxquels il est fait référence.


worden voorgelegd aan de provinciale raad van de Orde waar de arts is ingeschreven, evenals het huishoudelijk reglement of de documenten waarnaar in het contract wordt verwezen

Conseil provincial de l’Ordre auquel les médecins ressortissent ainsi que le règlement d’ordre intérieur ou les documents auxquels le contrat se réfère


worden, er mag niet verwezen worden naar andere documenten in het dossier.

pouvez pas faire référence à d’autres documents dans le dossier.


Ten tweede moeten luidens artikel 174, eerste lid, 10°, van de gecoördineerde VGVU-Wet, zoals van toepassing op de feiten voor de verwijzende rechter, de vaststellingen van onregelmatige verstrekkingen die door het Comité van de Dienst voor geneeskundige controle worden verwezen naar de Beperkte kamers, op straffe van nietigheid zijn gedaan binnen een maximumtermijn van twee jaar te rekenen vanaf de datum waarop de verzekeringsinstellingen de documenten in verband met de litigieuze feiten hebben ontvangen.

Ensuite, en vertu de l’article 174, alinéa 1 er , 10°, de la loi ASSI coordonnée, telle qu’elle s’applique aux faits portés devant le juge a quo, les constatations de prestations irrégulières qui sont déférées par le Comité du Service du contrôle médical aux Chambres restreintes doivent, à peine de nullité, avoir été faites dans un délai maximum de deux ans à compter de la date à laquelle les organismes assureurs ont reçu les documents relatifs aux faits litigieux.


Ten tweede moeten luidens artikel 174, eerste lid, 10°, van de gecoördineerde ZIV-Wet, zoals van toepassing op de feiten voor de verwijzende rechter, de vaststellingen van onregelmatige verstrekkingen die door het Comité van de Dienst voor geneeskundige controle worden verwezen naar de beperkte kamers, op straffe van nietigheid zijn gedaan binnen een maximumtermijn van twee jaar te rekenen vanaf de datum waarop de verzekeringsinstellingen de documenten in verband met de litigieuze feiten hebben ontvangen.

Ensuite, en vertu de l'article 174, alinéa 1 er , 10°, de la loi AMI coordonnée, telle qu'elle s'applique aux faits portés devant le juge a quo, les constatations de prestations irrégulières qui sont déférées par le Comité du Service du contrôle médical aux chambres restreintes doivent, à peine de nullité, avoir été faites dans un délai maximum de deux ans à compter de la date à laquelle les organismes assureurs ont reçu les documents relatifs aux faits litigieux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'documenten verwezen' ->

Date index: 2021-12-09
w