Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «document kennisgeving » (Néerlandais → Français) :

3. Verplichting om het referentie-identificatienummer (RIN) te vermelden dat wordt toegekend door de ANA aan de exporteur als antwoord op een kennisgeving van (gebruikelijke of bijzondere) uitvoer in het vakje 44 van het enig document (ED) of in het overeenstemmende invoerveld van een elektronische uitvoeraangifte conform de verordening nr. 2913/92 tot vaststelling van het communautair douanewetboek.

3. Obligation de mentionner le numéro d’identification de référence (RIN) attribué par le DNA à l’exportateur en réponse à une notification d’exportation (classique ou spéciale) dans la case 44 du document administratif unique (DAU) ou dans le champ de saisie correspondant d’une déclaration d’exportation électronique conformément au règlement n°2913/92 établissant le code des douanes communautaire.


De kennisgeving aan de verzekeringsinstellingen van het vakantieverblijf moet geschieden met het document dat door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging is opgemaakt op voorstel van de Commissie.

La notification aux organismes assureurs du séjour de vacances doit se faire à l'aide du document établi par le Comité de l'assurance soins de santé sur proposition de la Commission.


Om het voor de ouders bestemde document te kunnen afdrukken, moet de kennisgeving van geboorte zijn verzonden.

Pour pouvoir imprimer le document destiné aux parents, il faut que la notification de naissance ait été envoyée.


Print: afdrukken van de kennisgeving van geboorte of de medische informatie en/of het document dat aan de ouders zal worden afgegeven en dat de gegevens bevat die nodig zijn om het kind aan te geven bij de gemeente.

Imprimer : imprimer la notification de naissance ou les informations médicales et/ou le document qui sera remis aux parents reprenant les données nécessaires à la déclaration de l’enfant à la commune.


Neen, in deze zones moeten de exacte datum en uur vermeld worden zoals ze voorkomen op het document “kennisgeving van einde huisvesting” (bijlage 42 van de Verordening van 28/7/2003) ().

Non, dans ces zones, la date et l'heure doivent être mentionnées comme sur la notification de fin d’hébergement (annexe 42 du règlement du 28/7/2003).


Het desbetreffende document “Kennisgeving van einde van inschrijving, beslissing van de ingeschrevene” (bijlage 3) wordt opgemaakt in drievoud:

Le document afférent “Notification de fin d’inscription, décision de la personne inscrite” (annexe 3) est établi en trois exemplaires:


In dit geval wordt een document “Kennisgeving van einde van inschrijving, beslissing van de verzekeringsinstelling” (bijlage 5) door de verzekeringsinstelling naar het medisch huis verstuurd.

Dans cette éventualité, un document “Notification de fin d’inscription, décision de l’organisme assureur” (annexe 5) sera envoyé par l’organisme assureur à la maison médicale.


Indien het akkoord opgezegd wordt door het medisch huis, stuurt het naar alle rechthebbenden het document “Kennisgeving van einde van inschrijving, beslissing van het medisch huis” (bijlage 4).

Si l’accord est dénoncé par la maison médicale, elle envoie à tous ses bénéficiaires le document “Notification de fin d’inscription, décision de la maison médicale” (annexe 4).


Het desbetreffende document “Kennisgeving van einde van inschrijving, beslissing van het medisch huis” (bijlage 4) wordt opgemaakt in drievoud:

Le document afférent “Notification de fin d’inscription, décision de la maison médicale” (annexe 4) est établi en trois exemplaires:


Wanneer een rechthebbende muteert van een medisch huis naar een ander medisch huis, dient er door het vorig medisch huis geen document “Kennisgeving van einde van inschrijving, beslissing van de ingeschrevene” opgemaakt te worden.

Lorsqu’un bénéficiaire est muté d’une maison médicale vers une autre maison médicale, l’ancienne maison médicale n’est pas tenue d’établir le document “Notification de fin d’inscription, décision de la personne inscrite”.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'document kennisgeving' ->

Date index: 2021-03-19
w