Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit zowel vanuit het standpunt van voedselveiligheid " (Nederlands → Frans) :

Antwoord: De houdbaarheidstermijnen vermeld in de tabel op pg. 67 van de gids zijn in het algemeen realistisch en haalbaar, en dit zowel vanuit het standpunt van voedselveiligheid als vanuit het standpunt van houdbaarheid.

Réponse: Les durées de conservation mentionnées dans le tableau à la page 67 du guide sont en général réalistes et praticables, et ce aussi bien du point de vue de la sécurité alimentaire que du point de vue de l’aptitude à la conservation.


Een firma vraagt de Nationale Raad of telegeneeskunde zou kunnen toegepast worden in België, welke de bestaansvoorwaarden ervan zouden zijn of, in tegendeel, welke elementen haar onmogelijk zouden maken, zowel vanuit het standpunt van het beroepsgeheim als vanuit dat van de toegang tot het beroep, van de plichtenleer enz. ?

Une firme demande au Conseil national si la télémédecine est envisageable en Belgique et quelles en seraient les conditions d'existence, ou au contraire quelles sont les éléments la rendant impossible, que ce soit du point de vue du secret professionnel, de l'accès à la profession, de la déontologie.?


Deze temperaturen komen niet overeen met de in de regelgeving vermelde temperaturen, die vanuit het standpunt van voedselveiligheid moeten toegepast worden.

Ces températures ne correspondent pas avec les températures mentionnées dans la législation, qui doivent être appliquées du point de vue de la sécurité de la chaîne alimentaire.


Het doseringsschema dient gepaard te gaan met een nauwgezet toezicht op de patiënt, zowel vanuit klinisch standpunt als volgens de laboratoriumwaarden.

Le schéma posologique doit être associé à une étroite surveillance du patient, aussi bien du point de vue clinique que du point de vue de ses valeurs de laboratoire.


Hoe wordt deze beslissing genomen, zowel vanuit het standpunt van de patiënt als dat van de arts?

Comment cette décision est-elle prise tant par les patients et les médecins ?


De belangrijkste boodschap vanuit technologisch standpunt is dat bij zoutreductie en zoutvervanging, de voedselveiligheid (zowel op chemisch als op microbiologisch vlak) prioritair is en niet gepaard mag gaan met een verhoging van bv. het vet- of suikergehalte, wat contraproductief is bij het streven naar een gezonde voeding.

Le message principal d’un point de vue technologique est le suivant: en cas de réduction et de remplacement du sel, la sécurité alimentaire (tant sur le plan chimique que microbiologique) doit rester prioritaire et ne peut s’accompagner d’une augmentation p. ex. de la teneur en graisse ou en sucre, ce qui serait contre-productif dans le cadre d’une alimentation saine.


Persoonlijke hygiëne van personeel en bezoekers” (p. 43) waarbij duidelijk het onderscheid gemaakt moet worden tussen de maatregelen die vereist zijn vanuit het standpunt van de voedselveiligheid en de maatregelen die vereist zijn om de persoonlijke veiligheid van het personeel te garanderen.

Hygiène personnelle des collaborateurs et des visiteurs” (p. 43).


De Nationale raad heeft deze kwestie zowel vanuit deontologisch als wettelijk standpunt grondig onderzocht.

Le Conseil national a examiné cette question sur le plan déontologique et sur le plan légal.


Vanuit het standpunt van de medische deontologie dient te worden onderlijnd dat zowel de eerbiediging van de waardigheid en van de integriteit van de onderzochte persoon als de strikte in achtneming van het beroepsgeheim van de deskundige door een geneesheer-deskundige, van groot belang zijn.

Sur le plan de la déontologie médicale, il s'impose de souligner qu'aussi bien le respect de la dignité et de l'intégrité de la personne examinée que la stricte observation du secret professionnel de l'expert par un médecin expert, sont très importants.


Het Wetenschappelijk Comité meent dat het vanuit wetenschappelijk oogpunt en met betrekking tot de voedselveiligheid af te raden is de rui op te wekken bij pluimvee en een tweede productieperiode voort te zetten en dit zowel voor fokpluimvee als voor leghennen.

Le Comité scientifique estime qu’il est déconseillé, d’un point de vue scientifique, pour la sécurité alimentaire, de faire muer les volailles et de continuer une deuxième période de production, aussi bien en ce qui concerne les volailles de reproduction que les poules pondeuses.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit zowel vanuit het standpunt van voedselveiligheid' ->

Date index: 2024-06-06
w