Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Er ook voor
Reeds jaren
Zal
Zorgt

Vertaling van "dit wetsontwerp zal verscheidene " (Nederlands → Frans) :

4. Welke zijn de gevolgen voor de artsen, de ziekenhuizen en de patiënten ? Dit wetsontwerp zal verscheidene nefaste gevolgen hebben :

4. Quels sont les conséquences pour les médecins, les hôpitaux et les patients ?


Teneinde bepaalde punten te verduidelijken en te preciseren, hebben verscheidene vergaderingen plaatsgehad bij de FOD Sociale Zekerheid (overleg over de te nemen maatregelen in het raam van een wetsontwerp houdende diverse maatregelen met betrekking tot arbeidsongevallen en beroepsziekten en tot de professionele wederopname).

Afin d’éclaircir et de préciser certains points, plusieurs réunions ont eu lieu au SPF Sécurité sociale (concertation au sujet des mesures à prendre dans le cadre du projet de loi portant des dispositions diverses en matière d’accidents du travail et de maladies professionnelles ainsi que de réinsertion professionnelle).


Met de vaststelling dat niet alleen “de belangrijke en noodzakelijke evolutie in deze sector ertoe geleid heeft dat nieuwe organisaties het licht zagen, zowel voor loontrekkers als voor zelfstandigen”, maar ook dat “de kwestie van de vertegenwoordiging in de Overeenkomstencommissie [.] reeds jaren [zorgt] voor wrijvingen tussen voornamelijk de zelfstandige verpleegkundigen”, wordt in de memorie van toelichting van het wetsontwerp de wijziging van de van kracht zijnde wetgeving verantwoord door het feit dat ze “uiteindelijk de bestaande s ...[+++]

Constatant non seulement que “l’importante et nécessaire évolution observée dans ce secteur a entraîné l’apparition de nouvelles organisations, tant pour les salariés que pour les indépendants”, mais aussi que “depuis des années, la question de la représentation au sein de la commission de conventions est source de tensions parmi les infirmiers indépendants surtout”, l’exposé des motifs du projet de loi justifie la modification de la législation en vigueur par le fait qu’elle “permettra de réduire les tensions existantes et de mieux défendre les intérêts des indépendants comme des salariés” (Doc. ...[+++]


Deze werkwijze schrijft zich in, in een verdere vereenvoudiging en wijziging van het systeem van de heffingen ten laste van de farmaceutische industrie, die noodzakelijk zijn voor het begrotingsevenwicht van de verzekering voor geneeskundige verzorging (de complexiteit is de laatste jaren toegenomen door de instelling van verschillende heffingen) en wordt gekoppeld aan een eerste hervorming ervan, ingezet met het wetsontwerp houdende hervorming van de heffingen op de omzet van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten, wat globaal ...[+++]

Ce procédé s’inscrit dans une optique de simplification et de modification du système des cotisations à charge de l’industrie pharmaceutique, qui sont nécessaires à l’équilibre budgétaire de l’assurance soins de santé (la complexité a augmenté ces dernières années du fait de l’instauration de différentes cotisations) et est lié à sa 1 ère révision, qui fait l’objet du projet de loi réformant les cotisations sur le chiffre d’affaires des spécialités pharmaceutiques remboursables, qui, dans l’ensemble, mènera à une diminution du niveau des cotisations.


Teneinde de bepalingen van de gecoördineerde wet in overeenstemming te brengen met het door het Grondwettelijk Hof gewezen arrest, zal binnenkort een wetsontwerp worden ingediend om artikel 174, derde lid van de voornoemde gecoördineerde wet op te heffen.

Afin de mettre les dispositions de la loi coordonnée en conformité avec l’arrêt rendu par la Cour constitutionnelle, un projet de loi visant à abroger l’article 174, alinéa 3, de la loi coordonnée précitée sera introduit prochainement.


De bevoegde medewerker zal de follow-up van de procedure kunnen aanvatten, doorlopen en uitvoeren, ongeacht of dit nu voor een wetsontwerp, een koninklijk besluit, een ministerieel besluit of een reglement is. Met andere woorden, het gaat erom om op termijn een gemeenschappelijke werkruimte te creëren waarin elke partij van de sociale zekerheid (FOD, OISZ,

Le collaborateur habilité pourra initier, parcourir et réaliser le suivi du processus, que ce soit pour un projet de loi, un arrêté royal, un arrêté ministériel ou encore un règlement.


Naar het oordeel van de Nationale Raad werd in het wetsontwerp geen rekening gehouden met de specifieke kenmerken van het beroep van geneesheer en zal een dergelijke wet een ongunstige weerslag hebben op de naleving van de medische deontologie en de kwaliteit van de zorgverlening.

Le Conseil national estime que le projet de loi n'a pas tenu compte des caractéristiques spécifiques de la profession de médecin et qu'une telle loi aura des retombées défavorables sur le respect de la déontologie et la qualité des soins.


Eens in het bezit van een wetsontwerp ter zake, zal de Nationale Raad de deontologische implicaties ervan onderzoeken en advies uitbrengen.

Dès qu'il sera en possession d'un projet de loi en la matière, le Conseil national en examinera la portée déontologique et émettra alors un avis».


Deze beslissing leidde tot de oprichting van het uitgebreid Directiecomité, dat zal toezien op de coherentie en de globale bezieling van projecten, de goedkeuring van de grote beleidslijnen, de nodige aanpassingen aan en de goedkeuring van de verschillende fasen en stappen van de verscheidene al dan niet reeds lopende projecten binnen ons Agentschap.

Deze beslissing leidde tot de oprichting van het uitgebreid Directiecomité, dat zal toezien op de coherentie en de globale bezieling van projecten, de goedkeuring van de grote beleidslijnen, de nodige aanpassingen aan en de goedkeuring van de verschillende fasen en stappen van de verscheidene al dan niet reeds lopende projecten binnen ons Agentschap.


Dit product is gemakkelijk te herkennen aan de typische wafelstructuur, zoals bijvoorbeeld op leien, golfplaten, rioolroosters, enz. Sinds 1 oktober 1998 is het verboden om asbestcement op de markt te brengen - Koninklijk Besluit van 3 februari 1998 (.PDF), maar doordat dit product een ruim gebruik kende, zal het nog verscheidene jaren in onze omgeving aanwezig zijn.

On le reconnaît facilement à sa texture gaufrée caractéristique, par exemple sur les ardoises, tôles ondulées, plaques d’égout, etc. Sa mise sur le marché est interdite depuis le 1er octobre 1998 - voir l’arrêté royal du 3 février 1998 (.PDF), mais sa très large utilisation passée fait qu’il sera encore présent pendant de nombreuses années dans notre environnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit wetsontwerp zal verscheidene' ->

Date index: 2021-08-25
w