Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dood gevonden

Traduction de «dit werd waarschijnlijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ongeval met door dieren getrokken voertuig, waarbij iemand van door dieren getrokken voertuig gegooid werd, voetganger gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant d'être jeté d'un véhicule à traction animale, piéton blessé


overlijden in omstandigheden waarin het lichaam van de overledene werd gevonden en geen doodsoorzaak kon worden vastgesteld | dood gevonden

Découverte d'un cadavre Découverte fortuite d'un cadavre, sans cause apparente de décès


shock als gevolg van anesthesie waarbij juiste medicatie lege artis werd toegediend

Choc anesthésique dû à une substance appropriée et correctement administrée


problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).

Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).


ongeval met door dieren getrokken voertuig, waarbij iemand van door dieren getrokken voertuig gegooid werd, inzittende van door dieren getrokken voertuig gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant d'être jeté d'un véhicule à traction animale, passager d'un véhicule à traction animale blessé


ongeval met door dieren getrokken voertuig, waarbij iemand overreden werd door voertuig door dieren getrokken, inzittende van tram gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant d'être écrasé par un véhicule à traction animale, passager d'un tram blessé


ongeval met door dieren getrokken voertuig, waarbij iemand overreden werd door voertuig door dieren getrokken, voetganger gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant d'être écrasé par un véhicule à traction animale, piéton blessé


ongeval met door dieren getrokken voertuig, waarbij iemand overreden werd door voertuig door dieren getrokken, ruiter van dier gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant d'être écrasé par un véhicule à traction animale, cavalier d'un animal blessé


ongeval met door dieren getrokken voertuig, waarbij iemand van door dieren getrokken voertuig gegooid werd, inzittende van tram gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant d'être jeté d'un véhicule à traction animale, passager d'un tram blessé


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het ribotype 027 van Clostridium difficile, dat gepaard gaat met ernstiger pathologie en met een mortaliteit van minstens 7%, is zeer resistent tegen fluorochinolonen; dit werd waarschijnlijk in de hand gewerkt door het ruim gebruik van chinolonen in verzorgingsinstellingen en buiten de ziekenhuissetting.

La souche 027 de Clostridium difficile associée à une pathologie plus sévère et à une mortalité d’au moins 7% est très résistante aux fluoroquinolones et son émergence a sans doute été favorisée par l’utilisation large des quinolones dans les institutions de soins et hors hôpital.


De vroegtijdige virilisatie bij de twee kinderen werd waarschijnlijk veroorzaakt door passieve overdracht van testosteron via de huid.

La virilisation précoce observée chez les deux enfants est vraisemblablement liée à un transfert passif de testostérone par voie cutanée.


Remmers/competitieve stoffen van het actieve renale eliminatie systeem Bij gelijktijdige toediening van cimetidine nam de renale klaring van pramipexol met ongeveer 34% af. Dit werd waarschijnlijk veroorzaakt door remming van de renale tubulaire secretie van kationische stoffen.

Inhibiteurs/compétiteurs de la voie d’élimination rénale active La cimétidine réduit la clairance rénale du pramipexole d'environ 34 %, probablement par inhibition de la sécrétion tubulaire rénale active des produits cationiques.


Remmers/competitieve stoffen van het actieve renale eliminatie systeem Cimetidine reduceerde de renale klaring van pramipexol met ongeveer 34%. Dit werd waarschijnlijk veroorzaakt door remming van de renale tubulaire secretie van kationische stoffen.

Inhibiteurs/antagonistes de la voie d'élimination rénale active La cimétidine réduit la clairance rénale du pramipexole d'environ 34 %, probablement par inhibition de la sécrétion tubulaire rénale active des produits cationiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In één onderzoek, waarbij een enkele dosis ibuprofen 400 mg werd ingenomen binnen 8 uur voor of binnen 30 minuten na een dosis aspirine met directe afgifte (81 mg), werd een dalend effect van ASA op de vorming van tromboxane of plaatjesaggregatie vastgesteld. Echter, de beperkingen van deze gegevens en de onduidelijkheid aangaande de extrapolatie van ex-vivodata naar de klinische situatie impliceren dat er geen definitieve conclusies kunnen worden getrokken voor regelmatig gebruik van ibuprofen, en een klinisch relevant effect als weinig waarschijnlijk beschouwd ...[+++]

Cependant, le caractère limité de ces données et les incertitudes liées à l’extrapolation des données ex vivo à la situation clinique impliquent qu’aucune conclusion définitive ne peut être tirée lorsque l’ibuprofène est utilisé régulièrement, et qu’aucun effet clinique pertinent n’est considéré comme probable lorsque l’ibuprofène est utilisé occasionnellement.


Zeer uitgebreid onderzoek kon aantonen dat de evolutie van Barrett-oesofagus naar slokdarmkanker waarschijnlijk veel lager ligt dan eerder werd aangegeven 71 .

Des études très approfondies ont montré que l'évolution de l’œsophage de Barrett vers un cancer de l'œsophage est probablement bien inférieure à celle précédemment mentionnée 71 .


Het Belgisch Centrum voor Geneesmiddelenbewaking ontving ook 4 andere meldingen van hepatitis waarvoor het oorzakelijke verband met de inname van nimesulide als " waarschijnlijk" werd beoordeeld volgens de criteria van de Wereldgezondheidsorganisatie.

Le Centre Belge de Pharmacovigilance a aussi reçu 4 autres rapports d' hépatite pour lesquels la relation de cause à effet avec la prise de nimésulide a été estimée "probable" selon les critères de l' OMS.


Waarschijnlijk was het syndroom bij deze patiënten reeds tevoren aanwezig, maar werd het onderdrukt door de corticosteroïdtherapie.

Il est probable que ce syndrome existait déjà auparavant mais qu' il était masqué par la corticothérapie.


De meldingen van seksuele stoornissen die sedert 1990 gerapporteerd zijn aan het Belgisch Centrum voor Geneesmiddelenbewaking en waarvoor een causaal verband, op basis van de criteria van de Wereldgezondheidsorganisatie, als «mogelijk» of «waarschijnlijk» werd geacht, werden verzameld.

Nous avons recherché les cas de troubles sexuels rapportés au Centre Belge de Pharmacovigilance depuis 1990; seuls ont été retenus les cas pour lesquels le lien de causalité a été estimé « probable » ou « possible » selon les critères de l’Organisation Mondiale de la Santé.


Tendinitis werd meest frequent gerapporteerd (n=12): in 6 gevallen evolueerde de tendinitis tot uni- of bilaterale peesruptuur, en in 5 gevallen was een gelijktijdige behandeling met corticosteroïden waarschijnlijk een bijkomende uitlokkende factor.

Les tendinites constituent l’effet le plus fréquemment notifié (n=12): dans 6 cas, la tendinite a évolué vers une rupture tendineuse uni- ou bilatérale et, dans 5 cas, une corticothérapie associée a probablement constitué un facteur favorisant l’apparition de la tendinite.




D'autres ont cherché : dood gevonden     dit werd waarschijnlijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit werd waarschijnlijk' ->

Date index: 2025-01-07
w