Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit uiteraard een afgestreken " (Nederlands → Frans) :

gewicht per eet- of koffielepel: zonder verdere vermelding of gemiddeld Bij vloeibare voedingsmiddelen (melk, olie,…) is dit uiteraard een afgestreken lepel.

poids par cuiller à soupe ou à café: sans autre précision ou moyen Pour les denrées alimentaires liquides (lait, huile,…), il s’agit bien entendu d’une cuiller rase.


NB: Meet de hoeveelheid product met afgestreken scheppen

NB : Une mesure rase de produit doit être utilisée pour chaque mesure à administrer


7,5-12 1 ml 1 7,5-12 1 ml 2 13-25 1 ml 2 13-19 1 ml 3 26-38 1 ml 3 20-33 5 ml 1 39-67 5 ml 1 34-67 5 ml 2 68-134 5 ml 2 68-100 5 ml 3 135-200 5 ml 3 101-134 5 ml 4 201-268 5 ml 4 135-200 5 ml 6 201-268 5 ml 8 NB: Men dient een afgestreken schep van het product af te meten

7,5-12 1 ml 1 7,5-12 1 ml 2 13-25 1 ml 2 13-19 1 ml 3 26-38 1 ml 3 20-33 5 ml 1 39-67 5 ml 1 34-67 5 ml 2 68-134 5 ml 2 68-100 5 ml 3 135-200 5 ml 3 101-134 5 ml 4 201-268 5 ml 4 135-200 5 ml 6 201-268 5 ml 8 NB : Utiliser une dosette rase de produit


In het geval van oneffen oppervlakken kan er overwogen worden om over te schakelen op de wissermethode waarbij een oppervlakte van 24 tot 30 cm² wordt afgestreken.

En cas de surfaces inégales, on peut envisager de passer à la méthode par écouvillonnage où une surface de 24 à 30 cm² est grattée.


De politieke prioriteiten van het mariene milieubeleid worden uiteraard bepaald door de bevoegde minister of staatssecretaris.

Les priorités de la politique du milieu marin sont bien entendu fixées par le ministre ou le secrétaire d'État compétent.


Markttoezicht, wat een bevoegdheid van de lidstaten is, speelt bij de kwaliteitsbewaking uiteraard een belangrijke rol.

Le contrôle du marché, qui est une compétence des Etats membres, joue évidemment un rôle important dans la surveillance de la qualité.


Door al vanaf de uitwerking van de plannen en programma’s waarop de wet betrekking heeft rekening te houden met milieuoverwegingen, uiteraard wanneer die plannen en programma’s bepaalde “effecten op het milieu” zouden kunnen hebben.

En intégrant les considérations environnementales dès l’élaboration des plans et programmes concernés par la loi, pour ceux qui évidemment sont susceptibles « d’avoir des incidences sur l’environnement ».


Uiteraard geeft degene die het plan of programma uitwerkt hun gedetailleerde informatie over het project.

Naturellement, l’auteur en question leur transmet les informations détaillées du projet.


Ook de inwerkingtreding van het resterende deel van die wetgeving op 20 november 2005 zal uiteraard onze volledige aandacht krijgen.

De même, l’entrée en vigueur des dispositions restantes, le 20 novembre 2005, retiendra toute notre attention cette année.


Deze ziektes, die uiteraard van vele andere factoren afhangen, zijn de oorzaak van bijna driekwart van de sterfgevallen in België.

Ces maladies, qui dépendent bien sûr de différents facteurs, sont à l’origine de près des trois quarts des décès en Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit uiteraard een afgestreken' ->

Date index: 2025-05-01
w