Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast werkblad voor tekenen en schrijven
Neventerm
Specifieke spellingsachterstand

Traduction de «dit schrijven ontvangen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangepast werkblad voor tekenen en schrijven

surface de travail d’aide au dessin/à l’écriture


Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)


duurzame persoonlijkheidsveranderingen, niet toe te schrijven aan hersenschade en -ziekte

Modification durable de la personnalité non attribuable à une lésion et une maladie cérébrales


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
62. De operatoren, die niet in de operatorendatabank van het FAVV staan, maar die in de voedselketen actief zijn volgens de KBO, zullen een schrijven ontvangen waarin hun wordt gevraagd om binnen de twee maanden de KBO-gegevens aan hun reële activiteiten aan te passen.

62. Les opérateurs absents dans la banque des opérateurs de l’AFSCA, mais considérés comme actifs dans la chaîne alimentaire selon la BCE recevront dans leur boîte aux lettres une lettre leur demandant d’adapter laBCE à leurs activités réelles dans un délai de 2 mois.


Het sectoraal comité mocht eveneens een ontwerp van dit schrijven ontvangen.

Le Comité sectoriel a reçu également ce projet de lettre.


Het Sectoraal Comité acht het dan ook aangewezen dat de verantwoordelijke voor de verwerking een aanvullend schrijven overmaakt aan de betrokken die de documenten hebben ontvangen en die hun toestemming hebben verleend om aan de studie deel te nemen.

Le Comité sectoriel estime dès lors qu’il est opportun que le responsable du traitement transmette une lettre additionnelle aux personnes concernées qui ont reçu les documents et qui ont accepté de participer à l’étude.


U kan het magazine HesaMag gratis ontvangen door zich in te schrijven op de website van ETUI; raadpleeg daar ook de inhoudstafel van het tweede nummer:

Vous pouvez recevoir gratuitement le magazine HesaMag en vous inscrivant sur le site Internet d’ETUI; consultez-y également la table des matières du deuxième numéro: HesaMag #02 – Nettoyage: des travailleurs sous haute pression


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik moest bijvoorbeeld elke maand een brief schrijven om een medisch attest te krijgen van mijn huisarts en dat dan doorsturen naar mijn werkgever, enz. Alles wat ik van de mutualiteit aangekregen heb en dat ik vast en zeker ontvangen heb, ging onderaan in het postbakje en is daar X aantal jaren blijven liggen”.

C’était rédiger une lettre tous les mois pour avoir un certifi cat médical de mon médecin pour l’envoyer à mon employeur, etc. Tout ce qui est venu de la mutuelle et que j’ai certainement reçu, est passé dans le fond du bac à courrier et y est resté x années”.


Er wordt van de VI’s verwacht dat ze snel reageren bij het ontvangen van dit schrijven en onmiddellijk tot behandeling overgaan.

Les OA seront invités à réagir rapidement dès réception de cet envoi et à procéder directement au traitement.


Zoals de Ministerraad erop wijst, leidt het verbod om van de sociaal verzekerde de prestaties die hij ten onrechte heeft ontvangen terug te vorderen, weliswaar ertoe, in de huidige stand van de wetgeving, dat het Riziv de financiële gevolgen draagt van een vergissing die aan de verzekeringsinstellingen is toe te schrijven (zie in dat verband, Cass., 22.12.2008, Arr. Cass., 2008, nr. 749).

Comme le relève le Conseil des ministres, l’interdiction de récupérer auprès de l’assuré social les prestations qu’il a indûment perçues aboutit certes, en l’état actuel de la législation, à faire peser sur l’INAMI les conséquences financières d’une erreur qui est imputable aux organismes assureurs (voy. à ce propos Cass., 22.12.2008, Pas., 2008, n° 749).


voorafgaand aan het voorschrijven (en voorafgaand aan de aflevering, waar van toepassing en met instemming van de nationale bevoegde autoriteit) alle professionele zorgverleners die van plan zijn Revlimid voor te schrijven (en af te leveren) een informatiepakket voor artsen met de volgende inhoud hebben ontvangen:

Avant la prescription (et, le cas échéant, et en accord avec les autorités nationales compétentes, avant la délivrance), tous les professionnels de santé pouvant prescrire (et délivrer) Revlimid reçoivent un dossier destiné aux professionnels de santé contenant les éléments suivants :


De Nationale Raad heeft Uw schrijven aangaande de samenstelling van de ethische commissies in goede orde ontvangen.

Le Conseil national a bien reçu votre lettre concernant la composition des commissions d'éthique.


Wij hebben in goede orde Uw schrijven van 11 januari ontvangen.

Nous avons bien reçu votre lettre du 11 janvier.




D'autres ont cherché : neventerm     specifieke spellingsachterstand     dit schrijven ontvangen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit schrijven ontvangen' ->

Date index: 2021-09-13
w