Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit project te kennen » (Néerlandais → Français) :

Zonder duidelijk beeld van de situatie, moeten of zou het kunnen dat verschillende personen eenzelfde activiteit uitvoeren, wat zou leiden tot dubbel werk. Momenteel wordt de laatste hand gelegd aan een «Bio-analyse» en een modellering van het proces, wat het ongetwijfeld mogelijk zal maken om beter de ins en outs van dit project te kennen (beschrijving van de workflow van de activiteiten, van de informatiestromen en van de interne organisatie op het vlak van rollen en verantwoordelijkheden).

Une « Bio-analyse » et une modélisation du processus sont en cours de finalisation et permettront certainement de mieux cerner les tenants et aboutissants de ce projet (description du workflow d'activités, des flux d'information et de l'organisation interne en matière de rôles et responsabilités).


32. In zijn machtigingsaanvraag verduidelijkt het WIV dat in een eerste, voorlopige fase van het project de ziekenhuizen zelf instaan voor de codering van de persoonsgegevens van de geselecteerde patiënten zodat uitsluitend gecodeerde persoonsgegevens worden meegedeeld aan de medewerkers van het WIV en uitsluitend de diensten van de ziekenhuizen het verband kennen tussen de identiteit van de patiënten en de gecodeerde identificatienummers.

32. Dans sa demande d’autorisation, l’ISP précise que, dans une première phase provisoire du projet, les hôpitaux seront eux-mêmes chargés du codage des données à caractère personnel des patients sélectionnés. Ainsi, seules des données à caractère personnel codées seront communiquées aux collaborateurs de l’ISP et seuls les services des hôpitaux pourront établir le lien entre l'identité des patients et les numéros d'identification codés.


CVS is een aandoening zoals Alzheimer, MS of Parkinson : we kennen de symtomen, we weten in welke gevallen welke behandelingen werken of de ziekte vertragen, maar we kennen de exacte oorzaak nog niet.

Le SFC est une affection semblable à la maladie d’Alzheimer, à la sclérose en plaques ou à la maladie de Parkinson: nous connaissons les symptômes, nous savons dans quels cas certains traitements sont efficaces ou ralentissent la maladie, mais nous ignorons encore la cause exacte.


PROJECT N03/02 Met ingang van 1 januari 2003 wordt de waarde van de sleutelletter K voor de prestaties 423010 - 423021 en 424012 - 424023 (bevallingen) van 1,527987 op 1,644787 € gebracht vóór indexering. 2.255 PROJECT N03/03 Pijnkliniek acute pijn 3.200 PROJECT N03/04 Gastro-enterologie (artikelen 14,15,17 en 20) Herwaardering ERCP en nieuwe complexe verstrekkingen 2.450 PROJECT N03/05 Kleine aanpassingen (artikelen 11 en 12) Laser/ epidurale anesthesie bij verlossingen 0 PROJECT N03/06 Plastische heelkunde (artikel 14.c) 1.200 PROJECT N03/07 Herfinanciering van de liaisonpsychiatrie (artikel 25) 1.300 PROJECT N03/08 Met ingang van 1 januari 2003 wordt de waarde van de sleutelletter C voor de prestaties 598802 en 598220 (toezicht door ...[+++]

PROJET N03/04 Gastro-entérologie (articles 14,15,17 et 20) Revalorisation ERCP et nouvelles prestations complexes 2.450 PROJET N03/05 Petites adaptations (articles 11 et 12) laser/anesthésie épidurale pour accouchements 0 PROJET N03/06 Chirurgie plastique (article 14.c) 1.200 PROJET N03/07 Refinancement de la psychiatrie de liaison (article 25) 1.300 PROJET N03/08 A compter du 1 er janvier 2003, la valeur de la lettre-clé C pour les prestations 598802 et 598220 (honoraires de surveillance du spécialiste en pédiatrie accrédité ou non d'un malade hospitalisé dans un service E, durant les cinq premiers jours) est portée de 1,623619 à 1,6912 ...[+++]


Om de aanbevelingen van de CTG en de betrokken lijsten geneesmiddelen te kennen, raadpleeg de volgende documenten:

Pour connaître les recommandations de la CRM et les listes de médicaments concernés, consultez les documents suivants :


Kan ik mijn huidig voorschrijfgedrag voor deze geneesmiddelen kennen en mij t.o.v. mijn collega’s situeren?

Comment puis-je connaitre mon comportement actuel de prescriptions pour ces médicaments et me situer par rapport à mes collègues?


Ook in dit geval hebt u minstens 6 maanden tijd om die spirometrie-waarde te kennen en op basis daarvan de behandeling eventueel aan te passen conform de aanbevelingen.

Dans ce cas également, vous avez au moins 6 mois pour connaitre les valeurs de spirométrie et éventuellement adapter le traitement conformément aux recommandations.


Hij dient ook aan elke persoon het juiste profiel toe te kennen.

Il doit également attribuer le bon profil à chaque personne.


inschrijvingsnummers toe te kennen aan nieuwe personeelsleden van de diensten voor gezinszorg

attribuer des numéros d’inscription aux nouveaux membres du personnel des services d’aide familiale


18. Kan ik mijn huidig voorschrijfgedrag voor deze geneesmiddelen kennen en mij t.o.v. mijn collega’s situeren?

18. Comment puis-je connaitre mon comportement actuel de prescriptions pour ces médicaments et me situer par rapport à mes collègues?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit project te kennen' ->

Date index: 2021-01-04
w