Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dit project loopt tot september 2011.

Traduction de «dit project gebeurde van september » (Néerlandais → Français) :

De eerste fase (“VINCA I”) van dit project gebeurde van september 2007 tot mei 2009.

La première phase (« VINCA I ») de VINCA a eu lieu de septembre 2007 à mai 2009.






De vierde doelstelling van het project is opgenomen in de projectfiche van 26 februari 2004, dus maandenlang voor kennisname van de opvallend lage bezettingsgraad vastgesteld in het kader van de tussentijdse evaluatie die gebeurde in de loop van dit project.

Le quatrième objectif du projet figure dans la fiche de projet du 26 février 2004, donc des mois avant la connaissance du taux d’occupation étonnamment peu élevé constaté dans le cadre de l’évaluation intermédiaire effectuée au cours de ce projet.


De uitvoering moest evenwel worden afgewerkt met controlemaatregelen, wat gebeurd is met het ministerieel besluit van 2 september 2004.

Sa mise en œuvre devait néanmoins être parachevée par des mesures de contrôle, ce qui est chose faite depuis l’arrêté ministériel du 2 septembre 2004.


Zelfs in de hypothese dat appellante zou kunnen bewijzen dat er geen geldige kennisgeving gebeurde op 1 oktober 2003 dan nog is haar beroep tegen de administratieve beslissing van 30 september 2003 laattijdig gelet op de kennisneming op 3 december 2004 waardoor de beroepstermijn een aanvang neemt op 4 december 2004 om te eindigen op 3 maart 2005 (art. 52 en 53 van het Ger. W.).

Zelfs in de hypothese dat appellante zou kunnen bewijzen dat er geen geldige kennisgeving gebeurde op 1 oktober 2003 dan nog is haar beroep tegen de administratieve beslissing van 30 september 2003 laattijdig gelet op de kennisneming op 3 december 2004 waardoor de beroepstermijn een aanvang neemt op 4 december 2004 om te eindigen op 3 maart 2005 (art. 52 en 53 van het Ger.W.).


Het aantal bijkomende medicatielijnen of het aantal discrepanties t.o.v. de anamnese die al gebeurde door de spoedarts of verpleegkundige is het resultaat van het project.

Le nombre de lignes de médication supplémentaires ou le nombre de différences par rapport à l'anamnèse déjà effectuée par le médecin urgentiste ou l'infirmier correspond au résultat du projet.


In het kader van het project « Gestautor », is het indienen van een toelatingsaanvraag voor biociden onder elektronische vorm verplicht voor alle aanvragers vanaf 8 september 2008. Het doel van deze maatregel is de informatisering van de aanvraagprocedure voor biociden op nationaal niveau.

Dans le cadre du projet « Gestautor », une demande d’autorisation sur support électronique est obligatoire pour tous les demandeurs à partir du 8 septembre 2008 en vue de l’informatisation du processus d’autorisation des produits biocides au niveau national.


Op woensdag 25 september 2013 vindt in Gembloux een Slotsymposium van het AlterIAS-project plaats.

Le colloque de clôture du projet AlterIAS se tiendra à Gembloux le mercredi 25 septembre 2013.


In het kader van het project « Gestautor », wordt het indienen van een toelatingsaanvraag voor biociden onder elektronische vorm verplicht voor alle aanvragers vanaf 1 september 2008. Het doel van deze maatregel is de informatisering van de aanvraagprocedure voor biociden op nationaal niveau.

Dans le cadre du projet « Gestautor », une demande d’autorisation sur support électronique est obligatoire pour tous les demandeurs à partir du 1er septembre 2008 en vue de l’informatisation du processus d’autorisation des produits biocides au niveau national.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit project gebeurde van september' ->

Date index: 2025-04-14
w