Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit programma obligaat cognitieve gedragstherapie » (Néerlandais → Français) :

Qua inhoud omvat dit programma obligaat cognitieve gedragstherapie en progressieve fysieke revalidatie.

Au niveau du contenu, ce programme prévoit une thérapie comportementale et cognitive obligatoire et une rééducation physique progressive.


Qua inhoud omvat dit programma obligaat cognitieve gedragstherapie en progressieve fysieke revalidatie.

Au niveau du contenu, ce programme prévoit une thérapie comportementale et cognitive obligatoire et une rééducation physique progressive.


Zoals ook de conclusie is van de Nederlandse Gezondheidsraad bepaalt de overeenkomst dat het behandelingsaanbod minimaal obligaat cognitieve gedragstherapie en progressieve fysieke revalidatie moet omvatten, omdat enkel van deze behandelingsvormen evidence based is aangetoond dat ze effectief zijn voor patiënten met het Chronisch vermoeidheidssyndroom.

Tout comme la conclusion du « Nederlandse Gezondheidsraad », la convention stipule que l’offre de traitement doit au minimum obligatoirement contenir une thérapie comportementale cognitive et de la rééducation physique progressive car ces formes de traitement sont les seules dont l’efficacité a été démontrée — preuves à l’appui — pour les patients touchés par le Syndrome de fatigue chronique.


door onvrede met betrekking tot de inhoud van het programma: ο Cognitieve gedragstherapie (CGT); ο Graded exercise (GE); ο andere aspecten van het programma

le patient est mécontent du contenu du programme: ο Thérapie comportementale cognitive (TCC); ο Graded exercise (GE); ο autres aspects du programme


door onvrede met betrekking tot de inhoud van het programma: ο Cognitieve gedragstherapie (CGT); ο Graded exercise (GE); ο andere aspecten van het programma

le patient est mécontent du contenu du programme: ο Thérapie comportementale cognitive (TCC); ο Graded exercise (GE); ο autres aspects du programme


Prins et al (2001) 86 hebben het effect onderzocht van een programma van cognitieve gedragstherapie (16 sessies CGT van 1 uur gespreid over 8 maanden) bij 92 CVS-patiënten. De resultaten van de behandelingsgroep werden vergeleken met die van een ‘guided support’ groep en een nietbegeleide groep (‘natural course’).

Prins et al (2001) 86 ont étudié l’effet d’un programme de thérapie comportementale cognitive (16 séances de TCC d’une heure réparties sur 8 mois) chez 93 patients SFC. Les résultats de la thérapie de groupe ont été comparés avec ceux d'un groupe de 'soutien accompagné' (‘guided support’) et d'un groupe non accompagné ('natural course').


De centra zijn er dus niet echt in geslaagd om de hoopvolle resultaten uit de evidence based onderzoeken met cognitieve gedragstherapie of progressieve fysieke revalidatie (de behandelingsvormen die obligaat deel uitmaken van het specifiek interdisciplinair revalidatieprogramma van de centra) over te doen in de klinische praktijk.

Les centres n’ont pas réussi à reproduire les résultats prometteurs des études evidence based portant sur la thérapie cognitivo-comportementale et la rééducation physique progressive (les formes de traitement qui font obligatoirement partie du programme de rééducation interdisciplinaire spécifique des centres) dans la pratique clinique.


één van de volgende behandelingsvormen: schoolbegeleiding (wat obligaat overleg met het Centrum voor leerlingenbegeleiding impliceert), systeemtherapie, cognitieve gedragstherapie.

tion obligatoire avec le Centre d’accompagnement des élèves), thérapie systémique, thérapie comportementale et cognitive.


- Talrijke technieken uit de cognitieve gedragstherapie worden gebruikt in programma’s voor psychosociale interventie bestemd voor het behandelen van pervasieve ontwikkelingsstoornissen bij kinderen en tieners, o.a. autisme en geëxternaliseerde stoornissen, d.w.z. hyperactiviteit met aandachts- en gedragsstoornissen.

- De nombreuses techniques cognitivo-comportementales sont utilisées dans les programmes d'intervention psychosociale destinés au traitement des troubles envahissants du développement, notamment l'autisme, et des troubles externalisés, c'est-à-dire hyperactivité avec déficit de l'attention et troubles des conduites, chez l'enfant et l'adolescent.


Deze verschillen houden onder meer verband met de criteria die de centra hanteren voor de selectie van de patiënten die tenlastegenomen worden (al dan niet bijkomende selectiecriteria naast de criteria van de CVSdefinitie van de Centers for Disease Control), en wat het specifieke interdisciplinaire revalidatieprogramma betreft met de organisatie (intensiteit, totale duur van het programma, …) en de inhoud ervan (inhoud van de sessies cognitieve gedragsth ...[+++]

Ces différences tiennent notamment aux critères que les centres appliquent pour la sélection des patients pris en charge (critères de sélection supplémentaires venant s’ajouter ou non aux critères de définition du SFC des Centers for Disease Control), et en ce qui concerne le programme de rééducation interdisciplinaire spécifique, de l’organisation (intensité, durée totale du programme, ..) et son contenu (contenu des séances, thérapie comportementale cognitive, éléments que les centres ont intégré dans le programme de rééducation pou ...[+++]


w