Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deze producten worden heringeschreven op 1-05-2010.
Dit product wordt heringeschreven op 1-05-2010.
Dit product wordt heringeschreven op 1-08-2010.
Product dat aescine bevat
Product dat auranofine bevat
Product dat auranofine in orale vorm bevat
Product dat bacitracine bevat
Product dat baclofen bevat
Product dat balsalazide bevat
Product dat barbituraat bevat
Product dat baricitinib bevat
Product dat basiliximab bevat
Product dat enkel auranofine in orale vorm bevat

Traduction de «dit product wordt heringeschreven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
















product dat enkel auranofine in orale vorm bevat

produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale


TRADUCTIONS EN CONTEXTE




Het product wordt heringeschreven vanaf 1 augustus 2010.

Le produit doit être réinscrit au 1 er août 2010.


De “Tête Sulox 12/14” (17xx0x) (115016000574) die naar aanleiding van de besparingen op 1 augustus 2009 van de lijst geschrapt werd, wordt heringeschreven onder een nieuwe identificatiecode op 1 november 2009.

La “Tête Sulox 12/14” (17xx0x) (115016000574) qui a été supprimée de la liste au 1 er aout 2009 lors des économies, est réinscrite sur la liste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze producten worden heringeschreven op 1-05-2010.

Ces produits sont réinscrits au 1-05-2010.


De producten " Amvisc 0,5 ml" en " Amvisc Plus 0,5 ml" van de firma Bausch & Lomb die naar aanleiding van de besparingen vanaf 1 augustus 2009 van de lijst geschrapt werden, worden heringeschreven onder een nieuwe identificatiecode vanaf 1 november 2009.

Les produits " Amvisc 0,5 ml" et " Amvisc Plus 0,5 ml" de la firme Bausch & Lomb qui ont été supprimés de la liste lors des économies, sont réinscrits sur la liste sous un nouveau code d’identification dès le 1 er novembre 2009.


De “Omega” (101001001306) van de firma Physiol die naar aanleiding van de besparingen, van de lijst geschrapt werd op 1 augustus 2009, wordt heringeschreven op de lijst onder een nieuwe identificatiecode vanaf 1 november 2009.

Le produit " Omega" (101001001306) de la firme Physiol qui a été supprimé lors des économies à partir du 1 er aout 2009, est réinscrit sous un nouveau code d’identification sur la liste dès le 1 er novembre 2009.


Voor het bepalen van de houdbaarheidsdatum is het van belang welke bewerkingen het product (en de ingrediënten ervan) ondergaan heeft, of het een gevoelig (vlees, vis, zuivel) of minder gevoelig (groente, fruit, basisproducten zoals rijst, …) product betreft, hoe vaak de koudeketen onderbroken wordt in het hele proces vanaf het ontstaan tot de consumptie van het product, hoe lang het product (of de ingrediënten ervan) onderweg zijn.

Pour fixer la date de péremption, il est important de savoir quelles manipulations le produit (et ses ingrédients) a subi, s’il s’agit d’un aliment sensible (viande, poisson, produit laitier) ou moins sensible (légumes, fruits, produits de base comme le riz…), combien de fois la chaîne du froid est-elle interrompue dans le processus qui s’étend de la fabrication à la consommation du produit, combien de temps le produit (ou ses ingrédients) circule.


Bovenop de hierboven vermelde etiketteringsvereisten geldt voor producten die een “levend” GGO bevatten eveneens het volgende : Als het product een “levend” GGO is of als het dat bevat (bv.: genetisch gemodificeerde maïs in de versafdeling of in een bereide salade), moet op het product de volgende aanduiding staan: “Dit product bevat genetisch gemodificeerde organismen” of “dit product bevat genetisch gemodificeerde maïs” (cf. art. 4.§6.a.&b. van de Verordening “GM Traceability” 6 ).

Sans préjudice des obligations d’étiquetage mentionnées ci-dessus, pour les produits contenant un OGM « vivant », le suivant est également d’application : Si le produit est ou contient un OGM “vivant” (p.ex. : maïs génétiquement modifié au rayon primeur ou dans une salade préparée) l’étiquetage ou la présentation du produit doit contenir la mention : “Ce produit contient des organismes génétiquement modifiés ” ou “ ce produit contient du maïs génétiquement modifié” [cf. art. 4.§6.a.&b. du Règlement " GM Traceability » 6 ].


- de identificatie van de vestigingseenheid die het product afneemt (hieronder worden de coördinaten verstaan van de plaats waar het product werd geleverd, is niet hetzelfde als facturatieadres want via dit laatste is volledige traceerbaarheid van het product niet mogelijk)

- l'identification de l'unité d'exploitation qui prend livraison du produit (par identification de l'unité d'exploitation qui prend livraison du produit, il faut comprendre les coordonnées de l’endroit où le produit a été livré (l’adresse de facturation ne convient pas car elle ne permet pas de « tracer » le produit),




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit product wordt heringeschreven' ->

Date index: 2021-11-17
w