Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abrupt
Acuut
Asthenopie
Conversiehysterie
Conversiereactie
Dagblindheid
Depressieve reactie
Doofheid NNO
Fotofobie
Gehoorverlies NNO
Hemeralopie
Hysterie
Hysterische psychose
Metamorfopsie
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Plotseling
Plotseling bewustzijnsverlies
Plotseling en hevig
Plotseling verlies van gezichtsvermogen
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Scotoma scintillans
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Slechthorendheid NNO
Syncope
Visuele halo's

Vertaling van "dit plotseling gebeurt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
plotseling(e) | doofheid NNO | plotseling(e) | gehoorverlies NNO | plotseling(e) | slechthorendheid NNO

Perte auditive brutale SAI


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]








Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


ongeval als gevolg van plotseling drukverlies in luchtvaartuigcabine

accident dû à une perte soudaine de pression dans la cabine d'un avion


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire ...[+++]


Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grimaces. Les tics vocaux simples banals comportent le râclement de gorge, l'aboiement , le reniflement et le ...[+++]


asthenopie | dagblindheid | fotofobie | hemeralopie | metamorfopsie | plotseling verlies van gezichtsvermogen | scotoma scintillans | visuele halo's

Asthénopie Cécité diurne Halos visuels Métamorphopsie Nytalopie Perte subite de la vision Photophobie Scotome scintillant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ontwenningsverschijnselen gezien bij het staken van de SSRI behandeling: Ontwenningsverschijnselen als de behandeling wordt gestaakt komen vaak voor, met name als het staken plotseling gebeurt (zie rubriek 4.8).

Symptômes de sevrage observés à l’arrêt du traitement par ISRS : Les symptômes de sevrage à l’arrêt du traitement sont fréquents particulièrement lorsque l’arrêt est brutal (cf. rubrique 4.8).


Ontwenningsverschijnselen gezien bij het staken van de SSRI behandeling: Ontwenningsverschijnselen als de behandeling wordt gestaakt komen vaak voor, met name als het staken plotseling gebeurt (zie Rubriek 4.8 ‘Bijwerkingen’).

Symptômes de sevrage observés à l’arrêt du traitement par ISRS : Les symptômes de sevrage à l’arrêt du traitement sont fréquents particulièrement lorsque l’arrêt est brutal (cf. rubrique 4.8 Effets indésirables).


Ontwenningsverschijnselen gezien bij het staken van de SSRI behandeling Ontwenningsverschijnselen als de behandeling wordt gestaakt komen vaak voor, met name als het staken plotseling gebeurt (zie Rubriek 4.8).

Symptômes de sevrage observés à l’arrêt du traitement par ISRS Lorsqu’on arrête le traitement, les symptômes de sevrage sont fréquents, particulièrement en cas d’arrêt brutal (voir rubrique 4.8).


Ontwenningssymptomen waargenomen als de inname van SSRI's wordt gestaakt Ontwenningssymptomen bij beëindiging van de behandeling komen vaak voor, vooral als dit plotseling gebeurt (zie rubriek 4.8).

Symptômes de sevrage observés lors de l’arrêt du traitement par ISRS Les symptômes de sevrage sont fréquents lors de l’arrêt du traitement, surtout si celui-ci est soudain (voir rubrique 4.8).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ontwenningssymptomen bij beëindiging Ontwenningssymptomen bij beëindiging van de behandeling komen vaak voor, vooral als dit plotseling gebeurt (Zie rubriek 4.8).

Symptômes de sevrage observés à l’arrêt du traitement Les symptômes de sevrage sont fréquents à l’arrêt du traitement, particulièrement si celui-ci est abrupt (voir rubrique 4.8).


Ontwenningssymptomen waargenomen als de inname wordt gestaakt. Ontwenningssymptomen bij beëindiging van de behandeling komen vaak voor, vooral als dit plotseling gebeurt (zie rubriek 4.8).

Symptômes de sevrage observés à l’arrêt du traitement Les symptômes de sevrage sont fréquents à l’arrêt du traitement, particulièrement si celui-ci est abrupt (voir rubrique 4.8).


Als u de behandeling met Citalopram-ratiopharm stopt, vooral als dit plotseling gebeurt, kunnen er ontwenningssymptomen optreden (zie “Wees extra voorzichtig met Citalopramratiopharm”).

L’arrêt du traitement par Citalopram-ratiopharm, particulièrement s’il est abrupt, peut entraîner l’apparition de symptômes de sevrage (voir « Faites attention avec Citalopram-ratiopharm »).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit plotseling gebeurt' ->

Date index: 2022-11-13
w