Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressie in engere zin met psychotische symptomen
Eenmalige episoden van
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Neventerm
Onbevredigende omgeving
Ontbreken van verwarming
Psychogeen vaginisme
Psychogene depressieve psychose
Psychotische depressie
Reactieve depressieve psychose
Ruimtegebrek
Ziekte van moeder

Vertaling van "dit ogenblik onmogelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psych ...[+++]

Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle


medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille


onbevredigende omgeving | ontbreken van verwarming | ruimtegebrek | technische gebreken in huis die adequate zorg onmogelijk maken

Insuffisance technique du domicile empêchant des soins corrects Manque de:chauffage | place | Voisinage non satisfaisant


Omschrijving: Spasme van de bekkenbodemmusculatuur die de vagina omgeeft waardoor afsluiting van de vaginale opening ontstaat. De intromissie is onmogelijk of pijnlijk. | Neventerm: | psychogeen vaginisme

Définition: Spasme des muscles du plancher pelvien qui entourent le vagin, provoquant l'occlusion de l'ouverture vaginale. L'intromission est impossible ou douloureuse. | Vaginisme psychogène


Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is op dit ogenblik onmogelijk een of andere evaluatie van het besmettingsrisico uit te voeren vermits het begrip “klimaatopwarming” een moeilijk te vatten parameter is.

Il est actuellement impossible de réaliser une quelconque évaluation du risque de contamination dans la mesure où la notion de « réchauffement climatique » est un paramètre difficilement objectivable.


Met de huidige beperkte kennis en ervaring betreffende het gebruik, de tolerantie, enz. van dergelijke producten, is het op dit ogenblik onmogelijk hierover een advies uit te brengen.

Dans l’état actuel de nos connaissances et le peu de recul par rapport à des données telles que l’utilisation, la tolérance, etc., il ne nous est actuellement pas possible d’émettre un avis.


Het is op dit ogenblik onmogelijk om daarop een definitief antwoord te geven.

Il est actuellement impossible de donner une réponse définitive à cette question.


Het is op dit ogenblik moeilijk, zij het onmogelijk, te concluderen of het risico van spiertoxiciteit groter is met rosuvastatine dan met de andere statines.

Il est actuellement difficile, voire impossible, de conclure si le risque de toxicité musculaire est plus important avec la rosuvastatine qu’avec les autres statines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naargelang het geval gepaste ventilatie / isolatie 4.3 GEEN BEWEIDING VOOR DIEREN UIT VZC (onmogelijk te R&O) 4.4 Laad-/ Losplaats: locatie zodanig ingericht dat de hellingsgraad van de klep bij laden/lossen op ieder ogenblik kan gerespecteerd worden. 4.5 Aantal standplaatsen voor dieren in overeenstemming met de opgegeven capaciteit 4.6 Huisvesting in overeenstemming met de te verzamelen dierso(o)rt(en)

Selon le cas, ventilation/ isolation adaptées 4.3 PAS DE PÂTURAGE POUR LES ANIMAUX D'UN CR (IMPOSSIBLE A NETTOYER & DESINFECTER) 4.4 Quais de déchargement surélevé: pour tous les animaux 4.5 Nombre d’emplacements pour les animaux en cohérence avec la capacité mentionnée 4.6 Hébergement en cohérence avec les espèces animales du CR


Aangaande de voorwaarde betreffende het noodzakelijke karakter van de behandeling in het buitenland, heeft het de criteria verfijnd die in het arrest Smits en Peerbooms zijn uiteengezet; criteria die aan de grondslag moeten liggen van de beoordeling van deze voorwaarde, waarbij wordt benadrukt dat de nationale overheden de medische toestand van de patiënt op het ogenblik van de aanvraag tot toestemming alsmede zijn antecedenten in aanmerking moeten nemen, maar ook “de mate van pijn of de aard van de handicap van de patiënt, waardoor het bijvoorbeeld onmogelijk of bijzon ...[+++]

S’agissant de la condition liée au caractère nécessaire du traitement à l’étranger, elle a tenu à affiner les critères, exposés dans l’arrêt Smits et Peerbooms, devant présider à l’appréciation de cette condition, en soulignant que les autorités nationales doivent prendre en compte la situation médicale du patient au moment de la demande d’autorisation ainsi que ses antécédents, mais aussi «le degré de la douleur ou la nature du handicap de ce dernier, qui pourrait, par exemple, rendre impossible ou excessivement difficile l’exercice d’une activité professionnelle».


Van ongemak tot invaliditeit Rugpijn kan sterk variëren van de ene persoon tot de andere en van het ene ogenblik op het andere: een gevoel van ongemak of spanning; middelmatige pijn (de meest voorkomende) die de activiteit weinig of niet beperkt maar die wel hinderlijk is; intense pijn die bepaalde activiteiten onmogelijk maakt.

Du désagrément à l’invalidité Le mal de dos peut s’exprimer avec une intensité variant fortement d’une personne à l’autre et d’un moment à l’autre : sensation de gêne ou de tension ; douleur intermédiaire – la plus courante – qui ne limite pas ou peu les occupations, mais les rendent contraignantes ; fortes douleurs excluant certaines activités.


Naargelang het geval gepaste ventilatie / isolatie 4.3 GEEN BEWEIDING VOOR DIEREN UIT VZC (onmogelijk te R&O) 4.4 Laad-/ Losplaats: locatie zodanig ingericht dat de hellingsgraad van de klep bij laden/lossen op ieder ogenblik kan gerespecteerd worden.

Selon le cas, ventilation/ isolation adaptées 4.3 PAS DE PÂTURAGE POUR LES ANIMAUX D'UN CR (IMPOSSIBLE A NETTOYER & DESINFECTER) 4.4 Emplacement de (dé)chargement aménagé de telle façon que l’inclination des rampes peut être respectée à tout moment pendant le (dé)chargement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit ogenblik onmogelijk' ->

Date index: 2022-09-20
w