Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arts
Arts in de eerste lijn
Arts-adviseur
Arts-assistent
Behandelend arts
Contact opnemen met arts
Dierlijk materiaal
Morsset voor cytotoxisch materiaal
Overlijden zonder toezicht van arts

Traduction de «dit materiaal art » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous












elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De problematiek van de toewijzing dient dus in het kader van dit artikel gepreciseerd te worden overeenkomstig de Wet die duidelijk stelt dat alleen een bank voor menselijk lichaamsmateriaal bevoegd is voor de toewijzing van dit materiaal (Art 2., 24°).

La problématique de l’allocation devrait donc être précisée dans le cadre de cet article en conformité avec la Loi qui stipule explicitement que seule une banque de matériel corporel humain est compétente pour l’attribution de ce matériel (Art. 2, 24°).


Je mag dit bovenop je honorarium aanrekenen overeenkomstig het vergoedingstarief vastgesteld voor dit materiaal (art 15, § 6).

Vous pouvez attester ces matériaux en supplément des honoraires, conformément au tarif de remboursement prévu pour ce matériel (art. 15, § 6).


Art. 3. De afleveringsmarge die door de ziekenhuisapotheker mag worden gefactureerd, dekt de informatie aan de potentiële inplanters die is bepaald in artikel 5, 2°, alsmede de aankoop, het voorraadbeheer en de steriliteit van het materiaal, alsook, overeenkomstig de vereisten van de terzake geldende wetgeving, de aflevering en het toezicht op de opvolging (traceability) van het materiaal.

Art. 3. La marge de délivrance facturable par les pharmaciens hospitaliers couvre l'information aux implanteurs potentiels telle que prévue à l'article 5, 2°, ainsi que l'achat, la gestion de stock et la stérilité du matériel, ainsi que, conformément aux exigences de la législation en la matière, la dispensation et la surveillance du tracé parcouru par ce matériel.


Als u nog over materiaal beschikt dat u ter beschikking is gesteld door uw apotheker of een leverancier, zal uw apotheker u en uw behandelend arts contacteren voor het regelen van de terugname van het materiaal.

Si vous disposez encore du matériel qui a été mis à votre disposition par votre pharmacien ou un fournisseur, votre pharmacien prendra contact avec vous et votre médecin traitant pour régler les modalités de reprise du matériel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. De afleveringsmarge die door de ziekenhuisapotheker mag worden gefactureerd, dekt de informatie aan de potentiële inplanters die is bepaald in artikel 5, 2 , alsmede de aankoop, het voorraadbeheer en de steriliteit van het materiaal, alsook, overeenkomstig de vereisten van de terzake geldende wetgeving, de aflevering en het toezicht op de opvolging (traceability) van het materiaal.

Art. 3. La marge de délivrance facturable par les pharmaciens hospitaliers couvre l'information aux implanteurs potentiels telle que prévue à l'article 5, 2 , ainsi que l'achat, la gestion de stock et la stérilité du matériel, ainsi que, conformément aux exigences de la législation en la matière, la dispensation et la surveillance du tracé parcouru par ce matériel.


De nieuwe verstrekkingen (medische aktes en materiaal) zullen dan ook pas effectief kunnen gebruikt worden vanaf 1 januari 2010, datum waarop volgens art. 34, § 1 en art. 35, § 13 quater van de nomenclatuur de lijst van de centra voor het jaar 2010 van kracht wordt.

Les nouvelles prestations (actes médicaux et le matériel) ne peuvent donc être effectivement utilisées qu’à partir du 1er janvier 2010, date à laquelle selon l’art. 34, § 1 et l’art. 35, § 13 quater de la nomenclature, la liste des centres pour l'année 2010 prend effet.


Verplicht bij dit aanvraagformulier te voegen: het geneeskundig voorschrift van het gevraagde materiaal door de arts (naam en R.I. Z.I. V. -identificatienummer van de arts) :

A joindre obligatoirement au présent formulaire : la prescription médicale de l'appareillage demandé par le médecin (nom et numéro d'identification I. N.A.M.I. du médecin) :


De verkrijging (in tegenstelling tot de wegneminghandeling) in de zin van de Belgische wetgeving is een handeling die alleen onder de verantwoordelijkheid van een bank voor menselijk lichaamsmateriaal mag geschieden overeenkomstig de Wet (Art 2) uitgezonderd de verkrijging van weggenomen materiaal met het oog op een therapeutisch en op voorhand bepaald louter autoloog gebruik die ook onder de verantwoordelijkheid van een productie-instelling mag gebeuren.

L’obtention (contrairement à l’acte de prélèvement) au sens de la législation belge est enfin une opération qui ne peut relever que de la responsabilité d’une banque de matériel corporel humain conformément à la Loi (Art. 2) à l’exception de l’obtention du matériel prélevé en vue d’un usage thérapeutique et prédéterminé, exclusivement autologue qui peut également être réalisée sous la responsabilité d’un établissement de production.


het toezicht op de bewaringsmodaliteiten van steriel materiaal (K.B. 04.03.1991 Art

− la supervision des modalités de conservation du matériel stérile (A.R. 04/03/1991,


[PDF] S. Bartholomée - Verwachtingen en verantwoordelijkheden van de arts in het kader van de procedure van de aankoop van geneesmiddelen en medisch materiaal

[PDF] S. Bartholomée - Attentes et responsabilités du médecin dans le processus des achats de médicaments et du matériel médical à l'hôpital




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit materiaal art' ->

Date index: 2022-11-26
w