Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit is sowieso » (Néerlandais → Français) :

Dit is des te meer zo aangezien de duur van de audit kan worden verkort als de betreffende winkels deel uitmaken van een keten en er voorzien is in een gecentraliseerd beheer (max 30 % reductie en 2 uur blijft sowieso het minimum. Zie eveneens betrellende FAQ).

D'autant plus que si les magasins en question sont rattachés à une chaîne, la durée d'audit peut être diminuée si une gestion centralisée a été mise en œuvre (réduction maximale de 30 % et une durée minimale de deux heures, vois aussi à ce sujet les FAQ).


29. Het Waalse Gewest heeft aan 800 producenten (op 17.000 producenten) sancties opgelegd, deelt de heer Marot mee. Dit cijfer omvat sancties aan 0% (dient om recidive in de volgende jaren vast te stellen). Voor 500 producenten zijn de zaken zonder gevolg gebleven, omdat ze sowieso geen premie ontvangen.

29. M. Marot mentionne que 800 sanctions ont été données aux producteurs (17.000 producteurs) en Région wallonne, et que ce chiffre comprend des sanctions à 0% (servant à établir la récidive les années suivantes), et l’absence de conséquences pour 500 producteurs parce qu’ils ne reçoivent pas de prime de toute manière.


Daarnaast geldt sowieso de regel dat iedereen (inbegrepen voertuigen en materiaal), die in een gebied of een land is geweest waar vogelgriep heerst en die daar in contact is geweest met pluimvee of op een plaats is geweest waar pluimvee wordt gehouden, in de 4 daaropvolgende dagen geen toegang mag hebben tot een plaats in ons land waar pluimvee gehouden wordt.

En outre, on applique également la règle selon laquelle toute personne (véhicule et matériel compris) ayant été dans une région ou un pays touché par la grippe aviaire et qui y est entrée en contact avec des volailles ou qui s’est rendue en un lieu où des volailles sont détenues, a durant les 4 jours suivants accès interdit à tout lieu, dans notre pays, où des volailles sont détenues.


Professioneel gehouden pluimvee mag niet deelnemen aan tentoonstellingen, prijskampen of evenementen. Dit is sowieso geen courante praktijk.

Les volailles de détenteurs professionnels ne peuvent pas participer à des expositions, concours et évènements, ce qui d’ailleurs n’est pas une pratique courante.


Voor minderjarigen (jonger dan 18 jaar) geldt een andere aanpak: als een minderjarige op het bezit van cannabis wordt betrapt, wordt sowieso een proces-verbaal opgesteld en worden de ouders altijd op de hoogte gebracht.

Les mineurs d'âge (moins de 18 ans) font en effet l'objet d'une approche spécifique : si un mineur est surpris en possession de cannabis, un procès-verbal est d'office dressé et les parents en sont toujours avisés.


We moeten er tenslotte ook rekening mee houden dat heel wat HH-personen sowieso deel uit maken van de donorpopulatie, ook in landen waar de diagnose van hemochromatose een reden is voor uitsluiting.

Nous devons enfin tenir compte du fait que de nombreuses personnes hémochromatosiques font en tout cas partie de la population de donneurs, même dans les pays où le diagnostic de l’hémochromatose constitue un critère d’exclusion.


Als je goederen produceert, heb je sowieso een invloed op het milieu.

Produire des biens, c’est forcément agir sur l’environnement.


Nu is het zo dat alle partnerdonaties een mogelijke besmetting inhouden (vermits ze niet in quarantaine geplaatst worden doch meteen worden ingevroren), zodat sowieso afzonderlijke bewaarvaten of high security straws moeten worden gebruikt.

Il est vrai que tous les dons entre partenaires impliquent une contamination potentielle (étant donné qu’ils ne sont pas placés en quarantaine mais congelés immédiatement), de sorte que des conteneurs distincts ou des high security straws doivent de toute façon être utilisés.


Een tenlasteneming door de reguliere zorgverstrekkers zou ook goedkoper kunnen zijn, sowieso voor de ziekteverzekering en mogelijk ook voor de patiënten.

Une prise en charge par les prestataires de soins réguliers pourrait aussi être meilleur marché, en tout cas pour l’assurance maladie et éventuellement aussi pour les patients.


Sommige centra zijn van mening dat volledige genezing van deze chronische aandoening sowieso niet mogelijk is.

Certains centres estiment en effet qu’une guérison complète de cette affection chronique est pour ainsi dire impossible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit is sowieso' ->

Date index: 2023-02-01
w