Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit enzymesysteem te inhiberen " (Nederlands → Frans) :

Geneesmiddelen die gekend zijn om dit enzymesysteem te inhiberen of te induceren, kunnen het first-pass-effect van nimodipine (na orale toediening) of de nimodipine clearance beïnvloeden.

Les médicaments connus pour inhiber ou induire ce système enzymatique, peuvent influer sur l’effet de premier passage de la nimodipine (administrée par voie orale) et sur la clairance de la nimodipine.


Geneesmiddelen waarvan geweten is dat ze dit enzymesysteem inhiberen of induceren, kunnen dus het eerste-passage-effect of de clearance van nifedipine beïnvloeden (zie rubriek 4.4 ‘Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik’).

Les médicaments connus pour inhiber ou induire ce système enzymatique peuvent donc influencer l’effet de premier passage ou la clairance de la nifédipine (voir rubrique 4.4 « Mises en garde spéciales et précautions d’emploi »).


Andere actieve bestanddelen, die erom bekend staan CYP3A4 te inhiberen zoals ketoconazol en erythromycine, zouden het metabolisme van tramadol (N-demethylering) en waarschijnlijk ook het metabolisme van de actieve O-gedemethyleerde metaboliet kunnen inhiberen.

D’autres principes actifs, connus pour inhiber le CYP3A4 tels que le kétoconazole et l’érythromycine, pourraient inhiber le métabolisme du tramadol (N-déméthylation) et probablement également le métabolisme du métabolite O-déméthylé actif.


Ter aanwijzing : men neemt aan dat de volgende geneesmiddelen het anticoagulerend effect kunnen potentiëren (↑), vermoedelijk kunnen potentiëren (↑ ?), kunnen inhiberen (↓) of vermoedelijk kunnen inhiberen (↓ ?).

A titre indicatif, on estime que les médicaments suivants peuvent potentialiser (↑), sont susceptibles de potentialiser (↑ ?), peuvent inhiber (↓) ou sont susceptibles d’ inhiber (↓ ?) l’effet anticoagulant.


Andere actieve bestanddelen, die erom bekend staan CYP3A4 te inhiberen zoals ketoconazol en erythromycine, zouden het metabolisme van tramadol (Ndemethylering) en waarschijnlijk ook het metabolisme van de actieve Ogedemethyleerde metaboliet kunnen inhiberen.

D’autres composants actifs connus pour inhiber le CYP3A4, comme le kétoconazole et l’érythromycine pourraient inhiber le métabolisme du tramadol (N-déméthylation) et vraisemblablement également le métabolisme du métabolite actif O-déméthylé.


Ze inhiberen de COX-1 en COX-2 door het cyclo-oxygenase te inhiberen, maar dit gebeurt op een reversibele manier waardoor ze gemakkelijker te gebruiken zijn.

Ils inhibent les COX-1 et les COX-2, en inhibant la cyclo-oxygénase, mais ils le font de manière réversible, ce qui les rend plus faciles à utiliser.


Geneesmiddelen die de renale epitheliale natriumkanalen inhiberen

Médicaments inhibant les canaux sodiques épithéliaux rénaux


Geneesmiddelen die de binding van aldosteron aan diens receptor inhiberen

Médicaments inhibant la liaison de l’aldostérone à son récepteur


Werkzame stoffen die de plasma-concentraties van imatinib kunnen verhogen: Stoffen die de cytochroom P450 isoenzym CYP3A4 activiteit inhiberen (bv. proteaseremmers zoals indinavir, lopinavir/ritonavir, ritonavir, saquinavir, telaprevir, nelfinavir, boceprevir; azoolantimycotica met inbegrip van ketoconazol, itraconazol, posaconazol, voriconazol; bepaalde macroliden zoals erytromycine, claritromycine en telitromycine), zouden het metabolisme kunnen verlagen en de imatinib concentraties verhogen.

Substances actives pouvant augmenter les concentrations plasmatiques d’imatinib Les substances inhibant l’activité de l’isoenzyme CYP3A4 du cytochrome P450 (par exemple : inhibiteurs de protéase tels qu’indinavir, lopinavir/ritonavir, ritonavir, saquinavir, télaprévir, nelfinavir, bocéprévir ; antifongiques azolés tels que kétoconazole, itraconazole, posaconazole, voriconazole ; certains macrolides tels qu’érythromycine, clarithromycine et télithromycine) pourraient diminuer le métabolisme d’imatinib et donc augmenter les concentrat ...[+++]


Zoals alle geslachtshormonen heeft norethisteronacetaat een remmend effect op de gonadotrofinesecretie van de voorkwab van de hypofyse: 5 mg norethisteronacetaat per dag vanaf de 5de dag van de cyclus kan de ovulatie inhiberen.

Comme toutes les hormones sexuelles, l’acétate de noréthistérone a un effet inhibiteur sur la sécrétion des gonadotrophines par le lobe antérieur de l’hypophyse : 5 mg d’acétate de noréthistérone par jour à partir du 5ème jour du cycle peut inhiber l’ovulation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit enzymesysteem te inhiberen' ->

Date index: 2022-11-24
w