Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit besluit past het koninklijk » (Néerlandais → Français) :

Dit besluit past het Koninklijk besluit van 15 december 2009 betreffende de condities onder dewelke de verplichte ziekteverzekering een financiering toekent aan de GDT’s.

Celui-ci modifie l’arrêté royal du 15 décembre 2009 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités accorde un financement aux SISD.


Vanaf 1 februari 2011 past het koninklijk besluit van 23 december 2010 de financiering aan om de continuïteit van het project te verzekeren.

À partir du 1 er février 2011, l’arrêté royal du 23 décembre 2010 adapte le financement afin de garantir la continuité du projet.


Vanaf 1 januari 2011 past het koninklijk besluit van 5 juli 2010 de labelingsprocedure als volgt aan:

À partir du 1 er janvier 2011, l’arrêté royal du 5 juillet 2010 apporte les modifications suivantes à la procédure de Iabellisation :


(1) Door halen wat niet past (2) Koninklijk besluit houdende uitvoering van artikel 138 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987.

(1) Biffer les mentions inutiles (2) Arrêté royal portant exécution de l'article 138 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987.


De modaliteiten inzake de werking en het beheer van de dringende geneeskundige hulpverlening worden bij koninklijke besluiten vastgelegd.Het belangrijkste koninklijk besluit is het Koninklijk Besluit van 2 april 1965 (.PDF):

Le plus important de ceux-ci est l'Arrêté royal du 2 avril 1965 (.PDF):


De modaliteiten inzake de werking en het beheer van de dringende geneeskundige hulpverlening worden bij koninklijke besluiten vastgelegd. Het belangrijkste koninklijk besluit is het Koninklijk Besluit van 2 april 1965 (.PDF):

Le plus important de ceux-ci est l'Arrêté royal du 2 avril 1965 (.PDF):


Het Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 oktober 1997 betreffende cosmetica (.PDF) past de voorwaarden voor het gebruik van waterstofperoxide in mond- en tandproducten aan.

L'arrêté royal du 22 mars 2012 modifiant l’arrêté royal du 15 octobre 1997 relatif aux produits cosmétiques (.PDF) adapte les conditions d'utilisation du peroxyde d’hydrogène dans les produits bucco-dentaires.


Het koninklijk besluit van 12 september 2011 tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 oktober 1997 betreffende cosmetica (.PDF) past de gebruiksvoorwaarden van 26 haarkleurstoffen aan, verlengt het gebruik van 2 haarkleurstoffen en verbiedt één.

L'arrêté royal du 12 septembre 2011 modifiant l’arrêté royal du 15 octobre 1997 relatif aux produits cosmétiques (.PDF) adapte les conditions d'utilisation de 26 colorants capillaires, prolonge l'utilisation de 2 colorants capillaires et en interdit un.


- Medisch aanbod kinesitherapeuten: Koninklijk besluit van 20 juni 2005 tot vaststelling van de criteria en de regels voor de selectie van de erkende kinesitherapeuten die het recht bekomen om verstrekkingen te verrichten die voorwerp kunnen zijn van een tussenkomst van de verplichte verzekering geneeskundige verzorging en uitkeringen (gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 30 juni 2005), gewijzigd door het Koninklijk besluit van 18 september 2008 tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 juni 2005 tot vaststelling van de c ...[+++]

- Offre médicale des kinés: l’Arrêté royal du 20 juin 2005 fixant les critères et les modalités de sélection des kinésithérapeutes agréés qui obtiennent le droit d'accomplir des prestations qui peuvent faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités (publié au Moniteur Belge du 30 juin 2005), mis à jour par l’Arrêté royal du 18 septembre 2008 portant modification de l'arrêté royal du 20 juin 2005 fixant les critères et les modalités de sélection des kinésithérapeutes agréés qui obtiennent le droit d'accomplir des pre ...[+++]


Zie hiervoor artikel 12 van het koninklijk besluit van 11 januari 1993, zoals gewijzigd bij het koninklijk besluit van 11 februari 2010 tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 mei 1982 en van het koninklijk besluit van 11 januari 1993, en tot opheffing van de koninklijke besluiten van 25 februari 1996, 5 oktober 1998 en 18 juni 2003, ter implementatie in Belgisch recht van de Verordening (EG) nr. 1907/2006 en van de Verorde ...[+++]

À ce sujet, consultez l'Arrêté royal (du 11 février 2010) modifiant l'Arrêté royal du 24 mai 1982 et l'Arrêté royal du 11 janvier 1993, et abrogeant les Arrêtés royaux des 25 février 1996, 5 octobre 1998 et 18 juin 2003, pour implémenter en droit belge le Règlement (CE) n°1907/2006 et le Règlement (CE) n°1272/2008.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit besluit past het koninklijk' ->

Date index: 2022-07-29
w