Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
2003;23 591-602

Vertaling van "dit artikel werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de Folia van mei 1997 verscheen het artikel " Oesofageale problemen na orale inname van geneesmiddelen&quot. In dat artikel werden een aantal voorzorgsmaatregelen geformuleerd die in acht moeten worden genomen bij orale inname van geneesmiddelen die slokdarmproblemen kunnen veroorzaken:

un article intitulé " Oesophagites après prise orale de médicaments" a été publié dans les Folia de mai 1997 Cet article comportait des recommandations à observer lors de la prise de médicaments susceptibles de provoquer des oesophagites:


De behandeling van gastro-oesofageale reflux bij volwassenen was reeds onderwerp van een artikel in de Folia januari 1996 In dat artikel werden de verschillende behandelingen vermeld die worden voorgesteld, in het bijzonder bij laryngitis door reflux en bij longaandoeningen geassocieerd met reflux.

Le traitement du reflux gastro-oesophagien chez l' adulte a déjà fait l' objet d' un article dans les Folia de janvier 1996 . On y mentionnait les différents traitements proposés notamment en cas de laryngite de reflux et d' affections pulmonaires liées au reflux.


In totaal werden 8 persartikels opgesteld en 5 artikels werden online verspreid.

Au total, 8 articles de presse ont été rédigés et 5 articles ont été diffusés on-line.


In totaal werden 5 persartikels opgesteld en 3 artikels werden online verspreid.

Au total, 5 articles de presse ont été rédigés et 3 articles ont été diffusés on-line.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De artikels werden geschreven door experten van de Federale Overheidsdienst (FOD). Gastbloggers zijn ook welkom.

Ces articles ont été rédigés par des experts du Service public fédéral (SPF), mais les bloggeurs invités sont également les bienvenus.


In dat artikel werden onder andere de resultaten beschreven van een dubbelblinde, gerandomiseerde studie bij patiënten met gevorderde reumatoïde artritis; daaruit bleek dat bij deze gevorderde vormen, behandeling met een combinatie van sulfasalazine en hydroxychloroquine, al dan niet in associatie met methotrexaat, doeltreffender was dan methotrexaat alleen voor wat betreft verbetering van de symptomen, zonder dat er een verhoging was van het aantal ongewenste effecten.

Cet article décrivait entre autres les résultats d' une étude randomisée, en double insu, chez des patients atteints d' arthrite rhumatoïde avancée; les résultats montraient que dans cette forme avancée, un traitement par une association de sulfasalazine et d' hydroxychloroquine, associées ou non à du méthotrexate, était plus efficace sur l' amélioration des symptômes que le méthotrexate seul, et ce sans augmentation de l' incidence d' effets indésirables.


In de Folia van september 2004 werden, op basis van een artikel in La Revue Prescrire [2003; 23: 591-602], maatregelen aangereikt om het risico van fouten bij intrathecale of epidurale toediening te verminderen, vooral de vergissingen die optreden in het distributiecircuit.

Dans les Folia de septembre 2004, des mesures basées sur un article de La Revue Prescrire [2003; 23: 591-602]avaient été données afin de diminuer le risque d’erreurs lors d’une administration intrathécale ou épidurale, surtout les erreurs survenant dans le circuit de distribution.


In de Folia van september 2004 werden, op basis van een artikel in La Revue Prescrire [2003; 23:591-602], maatregelen aangereikt om het risico van fouten bij intrathecale of epidurale toediening te verminderen, vooral de vergissingen die optreden in het distributiecircuit.

de La Revue Prescrire [2003; 23:591-602] avaient été données afin de diminuer le risque d’erreurs lors d’une administration intrathécale ou épidurale, surtout les erreurs survenant dans le circuit de distribution.


Recent werden twee artikels over de preventie van infecties in geriatriediensten, rustoorden en rust- en verzorgingstehuizen gepubliceerd in het Tijdschrift voor Geneeskunde [57, 653-657 en 664-668 (2001)].

Récemment, deux articles sur la prévention des infections dans les services de gériatrie et les maisons de repos et de soins ont été publiés dans le Tijdschrift voor Geneeskunde [57, 653-657 et 664-668 (2001)].


In dit artikel wordt een overzicht gegeven van de huidige kennis over de aanpak van type 2-diabetes, en bepaalde gegevens die reeds gepubliceerd en besproken werden in de Folia of in het Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium, worden hernomen.

Cet article propose ici une synthèse des connaissances actuelles sur la prise en charge du diabète de type 2, et reprend dès lors un certain nombre d’informations qui ont déjà été publiées et discutées dans les Folia ou dans le Répertoire Commenté des Médicaments.




Anderen hebben gezocht naar : dit artikel werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit artikel werden' ->

Date index: 2023-05-30
w