Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit artikel bestaat dergelijke facturatie " (Nederlands → Frans) :

Onverminderd de bepalingen van punt 4°bis van dit artikel bestaat dergelijke facturatie op straffe van nietigheid uit:

Sous réserve des dispositions du point 4°bis du présent article, une telle facturation doit, sous peine de nullité, comporter :


Dergelijke facturatie, voor de verstrekkingen opgenomen in artikel 28, § 8, IV, bestaat op straffe van nietigheid uit:

Une telle facturation, pour les prestations reprises à l’article 28, § 8, IV, doit, sous peine de nullité, comporter :


Dergelijke facturatie bestaat op straffe van nietigheid uit:

Une telle facturation doit, sous peine de nullité, comporter:


Bijgevolg is ten aanzien van een dergelijke verzekerde de bijdrage bepaald in artikel 30 van het koninklijk besluit van 29 december 1997 1 niet eisbaar en heeft hij niettemin recht op de geneeskundige verstrekkingen van de regeling voor zelfstandigen, wanneer er geen recht bestaat in een andere Belgische regeling en artikel 14quater, onder b), van Verordening (EEG) 1408 ...[+++]

La cotisation visée à l’article 30 de l’arrêté royal du 29 décembre 1997 1 n’est par conséquent pas exigible de la part d’un tel assuré et il peut néanmoins prétendre aux prestations de santé du régime des travailleurs indépendants, lorsqu’il n’existe aucun droit dans un autre règlement belge et l’article 14quater, sous b), du Règlement (CEE) 1408/71 demeure d’application.


De adviserend geneesheer vraagt aan zijn provinciale raad om uitleg m.b.t. een tegenspraak die z.i. bestaat tussen enerzijds, de wettelijke plicht van een adviserend geneesheer om in dergelijke situaties tegen een collega klacht in te dienen en anderzijds, de deontologische principes vervat in artikel 126, §1, van de Code van geneeskundige Plichtenleer: " De adviserend of controlerend geneesheer vervult zijn op ...[+++]

Le médecin‑conseil interroge le Conseil de l'Ordre sur la contradiction qu'il pense pouvoir déceler entre d'une part, I'obligation légale qu'aurait le médecin‑conseil de porter plainte contre un confrère dans un cas comme celui‑ci et d'autre part, les principes déontologiques énoncés à l'article 126, §1er du Code de déontologie: " Le médecin‑conseil exécute sa mission en respectant les règles de confraternité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit artikel bestaat dergelijke facturatie' ->

Date index: 2023-05-30
w