Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit arbeidsregime " (Nederlands → Frans) :

Dit arbeidsregime is maximaal 3 maanden mogelijk.

Ce régime de travail est limité à 3 mois au maximum.


Pas nadat één van onze artsen de ambtenaar heeft onderzocht, kan een arbeidsregime van verminderde prestaties worden uitgeoefend.

L'accomplissement d'un régime de travail par prestations réduites n'est possible qu'après un examen de l'agent par un de nos médecins.


1976 x ratio arbeidsregime x ratio periode met als ratio periode = (item_14 – item_13) / 365

1976 x ratio du régime de travail x ratio de la période le ratio de la période = (item_14 – item_13) / 365


De interpretatie van de lijn gebeurt als volgt: voor de schijven die ingevuld zijn, geldt het recht a rato het arbeidsregime gedurende de periode tussen item_13 en item_14.

pour les tranches qui sont complétées, le droit vaut au prorata du régime de travail pendant la période reprises entre les dates des item_13 en item_14.


3. Een medewerker wordt 55 op 7 februari 2007 en verandert twee maand later (6 april 2007) van arbeidsregime (38-> 32 uur).

3. Une personne aura 55 ans le 07 février 2007 et change de régime de travail (38=> 32 heures) deux mois plus tard (le 6 avril 2007).


(1) enkel te gebruiken voor het recordtype A1311 Rechthebbenden ELM indien het arbeidsregime van de instelling kleiner is dan 38u

(1) seulement à utiliser pour le record type A1311 Bénéficiaires MFC si le temps de travail de l’institution est inférieur à 38h.


Om het dagloon vast te stellen, wordt echter geen rekening gehouden met het aantal arbeidsdagen (zesdagenweek) in de referteperiode, maar wel met het aantal dagen tijdens dewelke de betrokkene normaal gewerkt zou hebben in die periode volgens zijn arbeidsregime.

Pour déterminer la rémunération journalière, il n'est cependant pas tenu compte du nombre de jours ouvrables que compte la période de référence (semaine de six jours) mais du nombre de jours au cours desquels le travailleur aurait normalement travaillé au cours de cette période dans son régime de travail.


(1) Het gaat om het aantal dagen per week van de vaste arbeidsregeling (1,2,3, 4, ., 7) of het gemiddeld aantal dagen per week vastgesteld op basis van de volledige arbeidscyclus, indien het wekelijks arbeidsregime veranderlijk is (2) Onder prestaties moet worden verstaan de effectieve normale arbeidsdagen, de meerprestaties zonder inhaalrust, inhaalrust, de dagen gedekt door een gewaarborgd loon, de dagen van kort verzuim, de dagen betaald educatief verlof, de wettelijke en bijkomende vakantiedagen voor bedienden, de wettelijke feestdagen en vervangingsdagen, en al de andere afwezigheidsdagen met behoud van loon onderworpen aan R.S.Z.-b ...[+++]

(1) Il s’agit du nombre de jours par semaine du régime de travail fixe (1,2,3, 4, ., 7) ou du nombre moyen de jours par semaine déterminé sur base du cycle complet de travail, si le régime de travail hebdomadaire est variable (2) Par prestations, il y a lieu d’entendre les jours de travail effectif normal, de prestations supplémentaires sans repos compensatoires, de repos compensatoire, les jours couverts par une rémunération garantie, les jours de petits chômages, les jours de congé-éducation payés, les jours de vacances légales et complémentaires des employés, les jours fériés légaux et de remplacement et tous les autres jours d’absence avec maintien de la ...[+++]


(1) Het gaat om het aantal dagen per week van de vaste arbeidsregeling (1,2,3, 4, ., 7) of het gemiddeld aantal dagen per week vastgesteld op basis van de volledige arbeidscyclus, indien het wekelijks arbeidsregime veranderlijk is (2) Onder prestaties moet worden verstaan de effectieve normale arbeidsdagen, de meerprestaties zonder inhaalrust, inhaalrust, de dagen gedekt door een gewaarborgd loon, de dagen van kort verzuim, de dagen betaald educatief verlof, de wettelijke en bijkomende vakantiedagen voor bedienden, de wettelijke feestdagen en vervangingsdagen, en al de andere afwezigheidsdagen met behoud van loon onderworpen aan R.S.Z.-b ...[+++]

(1) Il s’agit du nombre de jours par semaine du régime de travail fixe (1,2,3, 4, ., 7) ou du nombre moyen de jours par semaine déterminé sur base du cycle complet de travail, si le régime de travail hebdomadaire est variable (2) Par prestations, il y a lieu d’entendre les jours de travail effectif normal, de prestations supplémentaires sans repos compensatoires, de repos compensatoire, les jours couverts par une rémunération garantie, les jours de petits chômages, les jours de congé-éducation payés, les jours de vacances légales et complémentaires des employés, les jours fériés légaux et de remplacement et tous les autres jours d’absence avec maintien de la ...[+++]


Indien bijvoorbeeld een persoon gecodeerd wordt over 3 lijnen gedurende dezelfde periode , maar voor verschillende kostenplaatsen , dan zal ook het arbeidsregime verdeeld moeten worden (item_8 in lijn 1 = 12.00; in lijn 2 = 20.00; in lijn 3 = 6.00 ; totaal van de lijnen is 38.00 uur).

Par exemple, si une personne a 3 lignes pendant la même période, mais pour différents centres de frais, alors le régime de travail devra aussi être divisé (item_8 en première ligne = 12.00 ; dans la deuxième ligne = 20.00 ; dans la troisième ligne = 6.00 ; le total des lignes est ainsi de 38.00 heures




Anderen hebben gezocht naar : dit arbeidsregime     arbeidsregime     ratio arbeidsregime     rato het arbeidsregime     volgens zijn arbeidsregime     wekelijks arbeidsregime     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit arbeidsregime' ->

Date index: 2024-01-07
w