Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit akkoord wordt ‘geïnformeerde » (Néerlandais → Français) :

Dit akkoord wordt ‘geïnformeerde toestemming’ genoemd, omdat het een verplichte voorafgaande informatieverstrekking aan de patiënt inhoudt met betrekking tot de voorwaarden en de gevolgen van zijn toestemming.

Cet accord est appelé ‘consentement éclairé’ car il impose l’obligation d’une information préalable au patient quant aux modalités et aux conséquences de son consentement.


De personen die ingestemd hebben met een deelname aan de enquête (schriftelijk akkoord via geïnformeerde toestemming) zullen aldus worden gecontacteerd door de tandarts-onderzoeker voor een face-to-face enquête, waarbij:

Les personnes ayant acceptées de participer à l’enquête (accord écrit au moyen d’un consentement éclairé) seront donc contactées par le dentiste-enquêteur pour un face à face en vue:


Bij akkoord ondertekent hij een " geïnformeerde toestemming" . Met dit document bevestigt hij dat hij goed werd geïnformeerd over het onderzoek, het verloop, de risico's en de verplichtingen.

S'il est d’accord, il signe un document de “consentement éclairé” qui garantit qu’il a bien été informé sur l’étude, son déroulement, ses risques et ses contraintes.


Als de patiënt akkoord gaat, ondertekent hij een document van ‘weloverwogen toestemming’, waarin staat dat hij goed geïnformeerd is over het onderzoek, het verloop ervan, de risico’s en de beperkingen.

Si elle est d’accord, elle signe un document de “consentement éclairé” qui garantit qu’elle a bien été informée sur l’étude, son déroulement, ses risques et ses contraintes.


Alvorens de toestemming van een persoon kan worden geregistreerd, moet hij zodanig geïnformeerd zijn dat hij een vrije, specifieke en op informatie beruste beslissing kan nemen (cf. het begrip geïnformeerde toestemming).

Avant que le consentement d’une personne puisse être enregistré, cette personne doit être informée de telle façon qu’elle puisse prendre une décision libre, spécifique et informée (cf. la notion de consentement éclairé).


- als de onderzoeker vanwege een patiënt het ondertekende formulier van geïnformeerde toestemming heeft gekregen, neemt hij contact op met deze patiënt (op basis van het telefoonnummer dat door de patiënt opgegeven werd in de geïnformeerde toestemming), hij vergewist zich ervan dat de patiënt nog steeds in ziekteverlof is, zo ja neemt hij het interview af en stuurt hij een kopie van het formulier van geïnformeerde toestemming naar de betrokken verzekeringsinstelling;

- lorsqu’il a reçu le formulaire de consentement éclairé signé d’un patient, le chercheur prend contact avec celui-ci (sur base du numéro de téléphone donné par le patient dans le consentement éclairé), s’assure qu’il est toujours en arrêt de travail, si c’est le cas réalise l’interview et envoie une copie du formulaire de consentement éclairé à l’organisme assureur concerné;


25. Als antwoord worden de volgende gegevens verstuurd: een overzicht van de aanvraag maar zonder de bijlagen, de identificatiegegevens van de patiënt en de voorschrijvend geneesheer, het type akkoord (Hoofdstuk IV) en het type antwoord (akkoord, weigering of in verwerking). Als het antwoord een akkoord is: het referentienummer van de beslissing (uniek identificatienummer automatisch aangebracht op de beslissing), de identificatie- en contactgegevens van de voorschrijvend geneesheer, de periode van het akkoord, de toegekende hoeveelhe ...[+++]

unique apposé sur la décision de manière automatique), les données d’identification et de contact du médecin-prescripteur, la période d’accord, la quantité accordée et en cas de médicaments orphelins, le numéro unique.


Als antwoord zullen de volgende gegevens verstuurd worden: een overzicht van de aanvraag, de identificatiegegevens van de patiënt en de voorschrijvend geneesheer, het type akkoord en het type antwoord (akkoord, weigering, " in verwerking" ), de referentie van de geannuleerde/afgesloten aanvraag en als het om een aanvraag tot afsluiting gaat, de nieuwe periode (begindatum van het af te sluiten akkoord en einddatum van het akkoord na afsluiting).

En réponse, les données suivantes seront envoyées: un rappel de la demande, les données d’identification du patient et du médecin-prescripteur, le type d’accord et le type de réponse (accord, refus, « en traitement »), la référence de la demande annulée/clôturé et s’il s’agit d’une demande de clôture la nouvelle période (dates de début de l’accord à clôturer et de fin de l’accord après clôture).


Niet akkoord Eerder niet akkoord Weet het niet Eerder akkoord Akkoord

Pas d’accord Plutôt pas d’accord Ne sait pas Plutôt d’accord D’accord


De elektronische gegevensuitwisseling, het Hub-Metahub-systeem, de geïnformeerde toestemming

L’échange électronique de données, le système Hubs-Metahub, le consentement éclairé




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit akkoord wordt ‘geïnformeerde' ->

Date index: 2022-05-04
w