Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benzinebom
Blootstelling aan directe blikseminslag
Directe blikseminslag
Directe maternale sterfte

Traduction de «direct te melden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
benzinebom | brandwondenten gevolge van vuur, direct veroorzaakt door vuurproducerend wapen of indirect door elk conventioneel wapen | verstikkingten gevolge van vuur, direct veroorzaakt door vuurproducerend wapen of indirect door elk conventioneel wapen | overig letselten gevolge van vuur, direct veroorzaakt door vuurproducerend wapen of indirect door elk conventioneel wapen

Asphyxie | Autres lésions | Bombe à essence | Brûlures | résultant d'un incendie causé directement par un moyen incendiaire ou indirectement par une arme de type classique


dood door restverschijnselen van directe obstetrische oorzaak

mort par séquelles d'une cause obstétrique directe






dood door directe obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique directe survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


eenheid voor meting hartminuutvolume met directe methode van Fick

unité de mesure du débit cardiaque par la méthode de Fick




blootstelling aan biologisch agens via directe penetratie van huid

exposition à un agent biologique par pénétration directe de la peau


blootstelling aan directe ioniserende straling van nucleaire explosie

exposition aux rayonnements ionisants directs d'une explosion nucléaire


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vóór behandeling Alle patiënten die op simvastatine worden ingesteld of van wie de dosis simvastatine wordt verhoogd, moeten worden geïnformeerd over het risico op myopathie en worden gezegd om onverklaarde spierpijn, -gevoeligheid of -zwakte direct te melden.

Avant le traitement Lorsqu’on instaure un traitement par simvastatine, ou qu’on en augmente la posologie, il faut informer le patient concernant le risque de myopathie.


Het dient aan patiënten duidelijk gemaakt te worden dat zij zulke symptomen direct moeten melden.

Il faut avertir clairement les patients qu'ils doivent signaler directement de tels symptômes.


Patiënten dienen te worden geïnstrueerd dat zij febriele episodes direct moeten melden.

Les patients doivent être informés de la nécessité de signaler rapidement tout épisode fébrile.


Ouders/verzorgers moet worden geadviseerd om deze symptomen direct te melden.

Il doit être recommandé aux parents/tuteurs de rapporter immédiatement de tels symptômes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vóór behandeling Alle patiënten die met simvastatine starten of van wie de dosis simvastatine wordt verhoogd, moeten worden geïnformeerd over het risico op myopathie en worden gezegd om onverklaarde spierpijn, -gevoeligheid of -zwakte direct te melden.

Avant le traitement Tous les patients commençant un traitement par simvastatine ou devant passer à la prise d’une posologie plus importante, doivent être informés sur le risque de myopathie et qu’ils doivent mentionner immédiatement toute douleur musculaire inexpliquée, sensibilité douloureuse ou faiblesse musculaire.


Alle patiënten die op Ezetrol worden ingesteld moeten over het risico van myopathie worden geïnformeerd met de instructie om alle onverklaarbare pijn, gevoeligheid of zwakte van de spieren direct te melden (zie rubriek 4.8).

Tous les patients débutant un traitement par EZETROL doivent être informés du risque d’atteinte musculaire, et doivent signaler rapidement toute sensibilité douloureuse, toute douleur ou faiblesse musculaires inexpliquées (voir rubrique 4.8).


Tijdens de behandeling: Patiënten moeten worden geadviseerd om onverklaarbare spierpijn, gevoeligheid, zwakte of krampen direct te melden.

Pendant le traitement: Les patients doivent être avertis qu’ils doivent signaler rapidement toute apparition inexpliquée de douleur ou sensibilité musculaire, de faiblesse musculaire ou de crampes.


Beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg wordt verzocht alle vermoedelijke bijwerkingen te melden melden via het nationale meldsysteem van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsprodukten, Afdeling Vigilantie, Eurostation II, Victor Hortaplein 40/40, B-1060 Brussel (www.fagg.be of adversedrugreactions@fagg-afmps.be , of via de “Direction de la Santé”, Division de la Pharmacie et des Médicaments, Villa Louvigny, Allée Marconi, L- 2120 Luxembourg ( [http ...]

Les professionnels de santé déclarent tout effet indésirable suspecté via le système de l’Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé, Division Vigilance, Eurostation II, Place Victor Horta 40/40, B- 1060 Bruxelles (www.afmps.be ou adversedrugreactions@fagg-afmps.be), ou à la Direction de la Santé, Division de la Pharmacie et des Médicaments, Villa Louvigny, Allée Marconi, L- 2120 Luxembourg ( [http ...]


Moet een groothandelaar die producten direct aan de consument verkoopt, deze activiteit aan het FAVV melden?

Un grossiste en denrées alimentaires qui accessoirement vend directement des produits au consommateur, doit-il déclarer cette activité à l’Agence ?


Indien de loonwerker alleen de producten factureert die hij bij zijn klanten gebruikt en als hij deze producten niet direct aan andere operatoren levert, moet hij geen groothandelsactiviteit melden aan het FAVV. Hij kan zich ook beperken tot het gebruik van de gids G-033.

Si l’entrepreneur se limite à facturer les produits qu’il utilise chez ses clients et ne remet pas directement ces produits à d’autres opérateurs, il ne doit pas déclarer à l’Agence d’activité de commerce de gros et il peut se limiter à utiliser le guide G-033.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'direct te melden' ->

Date index: 2024-11-13
w