Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dijken " (Nederlands → Frans) :

Maatregelen op bevolkingsniveau dringen zich op om de epidemie in te dijken.

Des mesures au niveau de la population s’imposent pour endiguer l’épidémie.


Om het aantal asielkatten in te dijken en de massale euthanasie van katten te vermijden, lanceerde de dienst Dierenwelzijn van de FOD Volksgezondheid in 2011 het Meerjarenplan voor de Sterilisatie van Katten.

Pour enrayer la prolifération des chats dans les refuges et éviter leur euthanasie massive, le service Bien-être animal du SPF Santé publique a lancé en 2011 le " Plan pluriannuel pour la stérilisation des chats" .


Aangezien de methode tijdrovend is, moeten reeds voordien de nodige maatregelen genomen worden om de mogelijke transmissie in te dijken.

Compte-tenu du fait que la méthode nécessite beaucoup de temps, les mesures nécessaires pour endiguer la transmission potentielle doivent toutefois avoir été prises au préalable.


- De wet van 13 december 2006 houdende diverse bepalingen betreffende gezondheid stelt via zijn art. 65 de Minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft in staat om zo nodig onmiddellijk noodmaatregelen te treffen in verhouding tot het risico en beperkt in de tijd om de uitbreiding ervan in te dijken en de voor de gezondheid van de bevolking schadelijke gevolgen te beperken.

- La loi du 13 décembre 2006 portant dispositions diverses en matière de santé permet par l’intermédiaire de son Art. 65 au Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions de prendre, si nécessaire, des mesures d’urgence immédiates par rapport au risque et limitées dans le temps afin d’endiguer son extension et de limiter les conséquences nocives pour la santé de la population.


Risicogroepen aanleren hoe ze preventief actie kunnen ondernemen is ook in de VS nog steeds ‘determinerend’ om het hivmonster in te dijken.

L'apprentissage de la prévention à des groupes à risque reste un facteur de plus en plus déterminant, y compris aux Etats-Unis, pour endiguer ce monstre de VIH.


Daarnaast zijn er ook nieuwe uitdagingen voor de sociale partners, waaronder de campagne om de blootstelling aan het alom aanwezig kwartsstof in de bouwsector in te dijken.

Il y a en outre de nouveaux défis à relever pour les partenaires sociaux, comme par exemple la campagne visant à limiter l'exposition à la poussière de quartz partout présente dans le secteur de la construction.


Om de financiële gevolgen voor de patiënten in te dijken, kunnen ze gelukkig rekenen op een aantal tegemoetkomingen via de verplichte verzekering.

Pour limiter l’impact budgétaire de ces affections, les patients peuvent fort heureusement compter sur une série d’interventions de l’assurance maladie.


De excessen van het exclusiviteitsprivilege in te dijken.

En endiguant les abus du privilège d’exclusivité.


Om de financiële gevolgen van de ziekte zoveel mogelijk in te dijken, heb je, afhankelijk van je situatie, via de verplichte ziekteverzekering als chronisch zieke recht op een aantal tegemoetkomingen.

Pour limiter au maximum les implications financières de la maladie, vous pouvez bénéficier, en tant que malade chronique, d’une série de remboursements via l'assurance maladie obligatoire, en fonction de votre situation.


Om de financiële gevolgen voor de patiënten in te dijken, kunnen ze gelukkig rekenen op een aantal tegemoetkomingen via de verplichte verzekering.

Pour limiter l’impact budgétaire de ces affections, les patients peuvent fort heureusement compter sur une série d’interventions de l’assurance maladie.




Anderen hebben gezocht naar : dijken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dijken' ->

Date index: 2025-06-15
w