Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijkend
ECG
Elektrocardiogram
Elektrofysiologische intracardiale-studies
Fonocardiogram
Vectorcardiogram

Traduction de «diezelfde studie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afwijkend(e) | elektrocardiogram [ECG] | afwijkend(e) | elektrofysiologische intracardiale-studies | afwijkend(e) | fonocardiogram | afwijkend(e) | vectorcardiogram

Anomalies (de):électrocardiogramme [ECG] | épreuves électrophysiologiques intracardiaques | phonocardiogramme | vectocardiogramme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In diezelfde studie werd ook aangetoond dat pramipexol in doseringen van 2 mg/kg (zout) of hoger gepaard ging met degeneratie van de retina bij albinoratten.

La même étude a également démontré que, à des doses de 2 mg/kg (de forme sel) ou supérieures, le pramipexole était associé à une dégénérescence de la rétine chez le rat albinos.


In één langere studie werden ambulante volwassen patiënten die hadden gereageerd op een open studie van 8 weken met venlafaxine met verlengde afgifte (75, 150 of 225 mg) gerandomiseerd naar voortzetting van diezelfde dosering van venlafaxine met verlengde afgifte of een placebo gedurende 26 weken voor observatie van relaps.

Dans une étude à plus long terme, des patients adultes ambulatoires qui avaient répondu à un traitement ouvert de 8 semaines par venlafaxine à libération prolongée (75, 150 ou 225 mg) ont été randomisés, soit à poursuivre le traitement à la même posologie de venlafaxine à libération prolongée, soit à recevoir un placebo, pendant une période d’observation des rechutes pouvant aller jusqu’à 26 semaines.


Maar in twee placebogecontroleerde studies van 10 weken met quetiapine in diezelfde patiëntenpopulatie (n=710; gemiddelde leeftijd: 83 jaar; spreiding: 56-99 jaar) bedroeg de mortaliteit bij de patiënten die met quetiapine werden behandeld, 5,5% versus 3,2% in de placebogroep.

Cependant, dans deux études contre placebo d’une durée de 10 semaines portant sur la même population de patients (n=710, âge moyen: 83 ans; extrêmes: 56-99 ans), l’incidence de la mortalité chez les patients traités par quétiapine a été de 5,5 % contre 3,2 % dans le groupe placebo.


In verband met het zorggebruik komt men in diezelfde studie tot de volgende conclusies (Bruffaerts e.a., 2004b): “Slechts één op drie van de personen met een mentale stoornis (3,5 % van de totale bevolking) raadpleegt een professionele hulpverlener.

En ce qui concerne le recours aux soins, ces mêmes études ont mené aux conclusions suivantes (Bruffaerts e.a., 2004b): « Seule une personne sur trois souffrant d’un trouble mental (3,5% de la population globale) consulte un thérapeute professionnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diezelfde spanning tussen wetenschappelijk bewijs (of het ontbreken ervan) en de klinische expertise en ervaring kwam uiteraard ook naar boven tijdens de besprekingen met clinici en experten in de loop van de studie.

Cette tension entre les données probantes (ou l’absence de celles-ci) et l’expérience clinique s’est bien évidemment fait ressentir au cours de l’étude lors de discussions avec les cliniciens et les experts.


Maar in twee placebogecontroleerde studies van 10 weken met quetiapine in diezelfde patiëntenpopulatie (n=710; gemiddelde leeftijd: 83 jaar; spreiding: 56-99 jaar) bedroeg de mortaliteit bij de met quetiapine behandelde patiënten 5,5% versus 3,2% in de placebogroep.

Cependant, dans deux études contre placebo d’une durée de 10 semaines portant sur la même population de patients (n=710, âge moyen: 83 ans; extrêmes: 56-99 ans), l’incidence de la mortalité chez les patients traités par quétiapine a été de 5,5% contre 3,2% dans le groupe placebo.


De langetermijneffecten van losartan bij kinderen met proteïnurie werden onderzocht gedurende tot 3 jaar in de open veiligheidsextensiefase van diezelfde studie, waarin alle patiënten die de basisstudie van 12 weken hadden afgewerkt, werden uitgenodigd om deel te nemen.

Les effets à long terme du losartan chez les enfants présentant une protéinurie ont été étudiés pendant une période allant jusqu'à 3 ans dans la phase d'extension ouverte de sécurité de la même étude, à laquelle ont été invités à participer tous les patients terminant l'étude de base de 12 semaines.




D'autres ont cherché : afwijkend     elektrocardiogram     fonocardiogram     vectorcardiogram     diezelfde studie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diezelfde studie' ->

Date index: 2023-12-09
w