Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspecifiek
Bijzondere mondzorg
Diervoeder
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet-specifiek

Vertaling van "diervoeder bijzondere " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook mag men aan een diervoeder geen effecten of eigenschappen (claims) toeschrijven die het niet bezit, noch suggereren dat een diervoeder bijzondere kenmerken vertoont hoewel alle soortgelijke voeders dezelfde kenmerken bezitten.

Aussi ne peut-on pas affirmer des effets ou des caractéristiques (allégations) que l’aliment ne possède pas, ni suggérer que l’aliment possède une caractéristique particulière alors que tous les aliments pour animaux similaires possèdent cette caractéristique.


: VO 999/2001 Bijlage IV. II. B.d C. b D.d Gemedicineerde voeders : KB 21/12/06 Artikel 3 Diervoeders van dierlijke oorsprong : VO 1069/2009 et 142/2011 Bijzondere voeding :KB 20/07/95 Artikel 3

: Rég. 999/2001 Annexe IV. II. B.d C. b D.d Al. médicamenteux : AR 21/12/06 Article 3 Al. d’origine animale : Règ 1069/2009 et 142/2011 Al. diététiques : AR 20/07/95 Article 3


KB van 20/07/1995 betreffende diervoeders bestemd voor een bijzondere voeding

AR du 20/07/1995 concernant les aliments pour animaux destinés à une alimentation particulière


BIJZONDERE VOORWAARDEN (KB van 21 februari 2006 Bijlage III. I) De exploitant beschikt over bedrijfsruimten, uitrusting en recipiënten voor de fabricage, de opslag en het vervoer van gemedicineerde diervoeders, die aangepast zijn en schoon worden gehouden om bederf te vermijden en voorzien zijn van gepaste en toereikende controlemogelijkheden.

CONDITIONS PARTICULIERES (AR du 21 février 2006 ANNEXE III. I) L’exploitant dispose des installations, des équipements et des récipients utilisés pour la fabrication, l’entreposage et le transport des aliments médicamenteux pour animaux adaptés et maintenus en état de propreté pour éviter toute altération et, des possibilités de contrôles appropriées et suffisantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
BIJZONDERE VOORWAARDEN (KB van 21 februari 2006 Bijlage I. I) De exploitant van een diervoederinrichting die diervoeders vervaardigt, houdt de door hem genomen monsters van voedermiddelen met het oog op de traceerbaarheid ter beschikking van het Agentschap :

CONDITIONS PARTICULIERES (AR du 21 février 2006 ANNEXE I. I) L.exploitant du secteur de l.alimentation animale qui fabrique des aliments pour animaux conserve à la disposition de l.Agence les échantillons qu.il a prélevés dans un but de traçabilité :


i. aard en hoeveelheid van de geproduceerde of aangekochte toevoegingsmiddelen, productie- of ontvangstdatum en, indien van toepassing, nummer van de partij of van het productiegedeelte in geval van continuproductie ; ii. naam en adres van de leverancier van aangekochte toevoegingsmiddelen, de bijzondere stikstofverbindingen en de aangekochte voormengsels ; iii. naam en adres van de leverancier van als kritiek beschouwde diervoeders, met opgave van de aard, de hoeveelheid, de ontvangstdatum en, desgevallend, nummer van de partij ; ...[+++]

i. la nature et la quantité des matières premières, des additifs, des composés azotés particuliers et des prémélanges achetés et utilisés, et lorsqu’il y a lieu, le numéro de lot ou de la fraction définie de la production en cas de fabrication en continu ; ii. le nom et l’adresse du fournisseur des additifs, des composés azotés particuliers et des prémélanges achetés ; iii. le nom et l’adresse du fournisseur des aliment pour animaux jugés critiques en précisant la nature, la quantité, la date de réception et le cas échéant le numéro de lot ; iv. la nature et la quantité des aliments composés produits ou achetés, leurs date de fabricat ...[+++]


BIJZONDERE VOORWAARDEN (KB van 21 februari 2006 Bijlage III. III) De exploitant van een diervoederinrichting gebruikt voor de vervaardiging van gemedicineerde diervoeders :

CONDITIONS PARTICULIERES (AR du 21 février 2006 Annexe III. III) L’exploitant du secteur de l’alimentation animale n’utilise, pour la fabrication des aliments médicamenteux pour animaux :


BIJZONDERE VOORWAARDEN (KB van 21 februari 2006 Bijlage III. II) De inrichting in de diervoedersector beschikt over personeel met voldoende vaardigheden en kwalificaties op het gebied van mengtechnieken voor gemedicineerde diervoeders.

CONDITIONS PARTICULIERES (AR du 21 février 2006 Annexe III. II) L’établissement du secteur de l’alimentation animale dispose du personnel ayant des connaissances et qualifications suffisantes en matière de techniques de mélange des aliments médicamenteux pour animaux.


Artikel 9 stelt dat diervoeders met een bijzonder voedingsdoel slechts als zodanig mogen worden verhandeld indien de bestemming ervan voorkomt in de lijst van bestemmingen zoals vastgesteld in Richtlijn 2008/38/EG, en indien zij voldoen aan de essentiële voedingskenmerken voor het desbetreffende, in die lijst vermelde bijzondere voedingsdoel.

L'article 9 stipule que les aliments destinés à des objectifs nutritionnels particuliers ne peuvent être mis sur le marché que si la destination est incluse dans la liste établie par la directive 2008/38/CE et si elles répondent aux caractéristiques nutritionnelles essentielles correspondant à cet objectif.




Anderen hebben gezocht naar : aspecifiek     bijzondere mondzorg     diervoeder     niet-specifiek     diervoeder bijzondere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diervoeder bijzondere' ->

Date index: 2025-03-04
w