Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieren muizen ratten » (Néerlandais → Français) :

Het primaire dosisbeperkende toxische effect in samenhang met het toedienen van adefovirdipivoxil aan dieren (muizen, ratten en apen) was renale tubulaire nefropathie gekenmerkt door histologische veranderingen en/of verhogingen in bloedureumstikstof en serumcreatinine.

Le principal effet toxique dose-limitant associé à l’administration d’adéfovir dipivoxil chez l’animal (souris, rat et singe) a été une néphropathie tubulaire rénale, caractérisée par des modifications histologiques et/ou des augmentations des taux d’urée et de créatininémie.


De waargenomen symptomen van toxiciteit bij dieren (muizen en ratten) waren onder andere een verminderde activiteit, ataxie, dyspnoe en tremoren.

Les signes de toxicité observés chez les animaux (souris et rats) comprennent une diminution de l'activité, une ataxie, une dyspnée et des tremblements.


In een langetermijnstudie bij dieren waren er geen tekenen van carcinogeen potentieel. Lactulose was niet teratogeen bij muizen, ratten en konijnen.

Le lactulose n’était pas tératogène chez les souris, les rats et les lapins.


Dieren Bij ratten en muizen werd een significante mortaliteit (LD50) waargenomen bij enkelvoudige subcutane doses van respectievelijk 94 en 110 mg/kg.

Animaux Chez les rats et les souris, une mortalité significative (DL50) à une dose unique sous-cutanée de respectivement 94 mg/kg et 110 mg/kg a été observée.


Onderzoek bij dieren wees niet op teratogene effecten bij ratten en konijnen, maar embryotoxiciteit werd waargenomen bij ratten en muizen bij maternotoxische doses (zie rubriek 5.3).

Les études effectuées chez l’animal n’ont pas mis en évidence d’effets tératogènes chez le rat et le lapin, mais une embryotoxicité a été observée chez le rat et la souris à des doses toxiques pour la mère (voir rubrique 5.3).


Zwangerschap Er zijn onvoldoende gegevens over het gebruik van rotigotine bij zwangere vrouwen. Onderzoek bij dieren wees niet op teratogene effecten bij ratten en konijnen, maar embryotoxiciteit werd waargenomen bij ratten en muizen bij maternotoxische doses (zie rubriek 5.3).

chez le rat et le lapin, mais une embryotoxicité a été observée chez le rat et la souris à des doses toxiques pour la mère (voir rubrique 5.3).


Carcinomen in brunnerklieren ontstonden in het duodenum bij doses ≥1 mg/kg/dag bij vrouwelijke dieren en 3 mg/kg/dag bij mannelijke dieren, en mucosale celhyperplasie was evident in de klieren van de maag bij doses van 3 mg/kg/dag bij mannetjes (≥0,9, 7,8 en 7,8 maal, respectievelijk, de AUC bij patiënten aan wie de ADD werd toegediend). De relevantie voor mensen van de neoplastische bevindingen die bij muizen (rasH2-transgeen) en ratten werden waargenomen in carcinogenici ...[+++]

Des carcinomes des glandes de Brunner sont apparus dans le duodénum à des doses ≥ 1 mg/kg/jour chez les femelles et à 3 mg/kg/jour chez les mâles, et des hyperplasies des cellules de la muqueuse étaient visibles dans la partie glandulaire de l’estomac à 3 mg/kg/jour chez les mâles, qui sont apparus à ≥ 0,9, 7,8 et 7,8 fois l’ASC chez les patients ayant reçu la DRJ, respectivement.


Bij laboratoriumonderzoek bij dieren (ratten, muizen en konijnen) met indoxacarb en permethrin zijn geen teratogene, foetotoxische of maternotoxische effecten naar voren gekomen.

Les études chez les animaux de laboratoire (rats, souris et lapins) n’ont pas mis en évidence d’effets tératogènes, foetotoxiques ou maternotoxiques de l’indoxacarbe et de la perméthrine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieren muizen ratten' ->

Date index: 2024-05-30
w