Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieren moeten zodanig ingericht » (Néerlandais → Français) :

Stallen voor de dieren moeten zodanig ingericht zijn dat de dieren die er meerdere dagen (max 6) verblijven, op gepaste wijze gestald kunnen worden.

Les aires de stabulation destinées aux animaux doivent être construites en sorte que ceux qui y séjournent plusieurs jours (max 6) puissent être hébergés dans des conditions adéquates.


Naargelang het geval gepaste ventilatie / isolatie 4.3 GEEN BEWEIDING VOOR DIEREN UIT VZC (onmogelijk te R&O) 4.4 Laad-/ Losplaats: locatie zodanig ingericht dat de hellingsgraad van de klep bij laden/lossen op ieder ogenblik kan gerespecteerd worden. 4.5 Aantal standplaatsen voor dieren in overeenstemming met de opgegeven capaciteit 4.6 Huisvesting in overeenstemming met de te verzamelen dierso(o)rt(en)

Selon le cas, ventilation/ isolation adaptées 4.3 PAS DE PÂTURAGE POUR LES ANIMAUX D'UN CR (IMPOSSIBLE A NETTOYER & DESINFECTER) 4.4 Quais de déchargement surélevé: pour tous les animaux 4.5 Nombre d’emplacements pour les animaux en cohérence avec la capacité mentionnée 4.6 Hébergement en cohérence avec les espèces animales du CR


4.11 Zodanig ingericht dat de circulatie van dieren duidelijk is en rustig kan verlopen

4.10 Affouragement: en fonction de l’espèce, de l’âge des animaux et pour les animaux destinés aux échanges.


4.13 Zodanig ingericht dat de veiligheid van personen kan gegarandeerd worden en inspectie van individuele dieren (fixatie) mogelijk is zonder gevaar

4.13 Infrastructure telle que la sécurité des personnes puisse être garantie et l’inspection des animaux individuelles (contention) possible sans danger.


stal(len): zodanig ingericht dat de dieren er meerdere dagen (max 30) op gepaste wijze gestald kunnen worden.

étable(s): aménagée(s) en sorte que les animaux puissent y être hébergés durant plusieurs jours (max. 30) de façon adéquate.


Naargelang het geval gepaste ventilatie / isolatie 4.3 GEEN BEWEIDING VOOR DIEREN UIT VZC (onmogelijk te R&O) 4.4 Laad-/ Losplaats: locatie zodanig ingericht dat de hellingsgraad van de klep bij laden/lossen op ieder ogenblik kan gerespecteerd worden.

Selon le cas, ventilation/ isolation adaptées 4.3 PAS DE PÂTURAGE POUR LES ANIMAUX D'UN CR (IMPOSSIBLE A NETTOYER & DESINFECTER) 4.4 Emplacement de (dé)chargement aménagé de telle façon que l’inclination des rampes peut être respectée à tout moment pendant le (dé)chargement.


De tussenschotten moeten zodanig zijn geconstrueerd dat zij zo geplaatst kunnen worden dat de afmetingen van het compartiment op de specifieke eisen en op de soort, de grootte en het aantal van de dieren zijn afgestemd (EU 1/2005, Bijlage I Hoofdstk VI, 1.8).

Les séparations doivent être conçues de manière à ce qu’elles puissent être placées dans différentes positions ; la taille des compartiments peut ainsi être adaptée aux besoins spécifiques, au type, à la taille et au nombre d’animaux (CE 1/2005, Annexe I Chap.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieren moeten zodanig ingericht' ->

Date index: 2022-08-04
w