Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dient zijn aangifte van hervatting " (Nederlands → Frans) :

Een arbeidsongeschikt erkende gerechtigde dient zijn aangifte van hervatting van een aangepaste beroepsactiviteit laattijdig in, maar binnen 14 kalenderdagen vanaf de hervatting.

Un titulaire reconnu incapable de travailler, introduit sa déclaration de reprise d’un travail adapté tardivement mais dans les 14 jours civils à compter de la reprise.


Laattijdigheid minder dan 15 kalenderdagen: uitkeringen verminderd met 10% De betrokkene dient zijn aangifte laattijdig maar binnen 14 kalenderdagen vanaf de hervatting in: voor de periode vanaf de 1 e dag van de hervatting van de activiteit tot en met de dag van de verzending van het uniek formulier (de datum van de poststempel geldt als bewijs) of de afgifte van het uniek formulier aan de verzekeringsinstelli ...[+++]

Tardivité inférieure à 15 jours civils : indemnités diminuées de 10% L’intéressé introduit sa déclaration tardive endéans les 14 jours civils de la reprise : pour la période allant du 1 er jour de la reprise de l’activité jusques et y compris le jour de l’envoi du formulaire unique, le cachet postal faisant foi, ou de la remise du formulaire unique à l’organisme assureur, l’intéressé va percevoir une indemnité journalière de 37,5063 EUR diminuée de 10% (- 3,7506 EUR), soit au total :


AANGIFTE VAN HERVATTING VAN EEN AANGEPASTE ARBEID TIJDENS DE ARBEIDSONGESCHIKTHEID

DECLARATION DE REPRISE D’UN TRAVAIL ADAPTE DURANT UNE INCAPACITE DE TRAVAIL


Indien de uitkomst van het onderzoek dit vermoeden bevestigt, dient het attest bij hervatting van de met levensmiddelen verbonden activiteit te worden hernieuwd.

Si le résultat de cet examen vient confirmer ce soupçon, l’attestation doit alors également être renouvelée lors de la reprise de l’activité en lien avec les denrées alimentaires.


Die nieuwe bepalingen voorzien bij niet-naleving door de gerechtigde van de termijn en voorwaarden van de aangifte (en de aanvraag om toelating) van de werkhervatting tijdens de arbeidsongeschiktheid, in een sanctie wanneer de aangifte laattijdig, maar binnen een termijn van 14 dagen vanaf de hervatting (zie punt III. 2.A) is ingediend. Indien de gerech ...[+++]

Ces nouvelles dispositions prévoient, en cas de non-respect par le titulaire du délai et des conditions de déclaration (et de demande d’autorisation) de reprise du travail au cours de l’incapacité, l’application d’une sanction lorsque la tardivité se situe dans un délai de 14 jours à dater de la reprise (voir point III. 2.A).


Hij moet tevens voorafgaandelijk aangifte doen van de hervatting van dit werk bij zijn verzekeringsinstelling (uiterlijk de eerste werkdag die aan die hervatting voorafgaat).

Il doit également déclarer préalablement la reprise de ce travail à son organisme assureur (au plus tard le premier jour ouvrable qui précède cette reprise).


→ De gerechtigde heeft de formaliteiten van de aangifte en de aanvraag om toelating laattijdig ingediend (maar binnen 14 kalenderdagen vanaf de hervatting) en hervat het werk alvorens de toelating van de adviserend geneesheer te ontvangen:

→ Le titulaire a accompli tardivement (mais dans les 14 jours civils de la reprise) les formalités de déclaration et de demande d’autorisation et reprend le travail avant d’obtenir l’autorisation du médecin-conseil :


→ De gerechtigde heeft de formaliteiten van de aangifte en de aanvraag om toelating laattijdig ingediend (meer dan 14 kalenderdagen vanaf de hervatting) en hervat het werk alvorens de toelating van de adviserend geneesheer te ontvangen:

→ Le titulaire a accompli tardivement (au-delà des 14 jours civils de la reprise) les formalités de déclaration et de demande d’autorisation et reprend le travail avant d’obtenir l’autorisation du médecin-conseil :


Opgelet: Deel 1 van het GDB dient volledig en naar waarheid ingevuld, zoniet is de aangifte ongeldig.

Attention : La partie 1 du DVCE doit être complétée intégralement et conformément à la vérité, sans quoi la déclaration est nulle.


A: Naast de mogelijkheid om via de aangifte in het slachthuis als particuliere slachting (zie vraag 19) al het vlees te bestemmen voor de behoeften van het gezin van de eigenaar, dient voor het overige de bestemming in het handelscircuit te worden beperkt tot het nationale grondgebied.

R : Outre la possibilité de destiner toutes les viandes aux besoins du ménage du propriétaire, via la déclaration d'abattage privé faite à l'abattoir (voir question 19), pour le reste, la destination au circuit commercial doit être limitée au territoire national.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dient zijn aangifte van hervatting' ->

Date index: 2023-04-13
w