Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dient te worden gereconstitueerd in overeenstemming met goed aseptisch " (Nederlands → Frans) :

Nplate dient te worden gereconstitueerd in overeenstemming met goed aseptisch gebruik.

Nplate doit être reconstitué dans des conditions d’asepsie rigoureuses.


Nplate dient te worden gereconstitueerd in overeenstemming met goed aseptisch gebruik.

Nplate doit être reconstitué dans des conditions d’asepsie rigoureuses.


Vertragingen voorafgaand aan gebruik en de voorwaarden voor bewaren vallen onder de verantwoordelijkheid van de gebruiker en dient 24 uur opslag bij 2-8º C niet te overschrijden, wanneer de oplossing is gereconstitueerd onder gecontroleerde en gevalideerde aseptische condities.

Les délais et conditions de conservation sont de la responsabilité de l’utilisateur et ne devrait pas dépasser les 24 heures conservé entre 2 et 8°C, si la reconstitution a eu lieu dans des conditions aseptiques contrôlées et validées.


Vanuit microbiologisch oogpunt dient het product onmiddellijk te worden gebruikt tenzij het is gereconstitueerd onder gecontroleerde en gevalideerde aseptische omstandigheden.

D’un point de vue microbiologique, le produit doit être utilisé immédiatement, à moins qu’il ne soit reconstitué sous des conditions aseptiques contrôlées et validées.


EXP Het gereconstitueerde product dient direct gebruikt te worden (tot 24 uur indien aseptisch bereid) en dient niet in de vriezer of koelkast bewaard te worden.

EXP Après reconstitution, le produit doit être utilisé immédiatement (jusqu’à 24 heures en cas de préparation aseptique) et il ne doit pas être conservé au congélateur ou au réfrigérateur.


Met behulp van aseptische techniek dient Rilonacept Regeneron-poeder voorafgaand aan toediening te worden gereconstitueerd met 2,3 ml oplosmiddel (water voor injecties).

En opérant dans des conditions dasepsie, reconstituer la poudre Rilonacept Regeneron avec 2,3 ml de solvant (eau pour préparations injectables) avant administration.


Het poeder dient onder aseptische omstandigheden te worden gereconstitueerd met 10 ml water voor injecties.

La poudre doit être reconstituée de façon aseptique avec 10 ml d'eau pour préparations injectables.


De inhoud van de voorgevulde spuit dient goed geschud te worden en op een aseptische manier langs subcutane weg te worden toegediend.

Le contenu de la seringue pré-remplie doit être bien agité et administré de manière aseptique par injection sous-cutanée.


Geschikte aseptische technieken moeten worden gebruikt om de infusie-oplossing te bereiden (zie instructies voor oplossing en verdunning). Indien gebruikt in combinatie met gepegyleerd liposomaal doxorubicine dient de intraveneuze lijn na toediening van gepegyleerd liposomaal doxorubicine en vóór toediening van Yondelis goed te worden doorgespoeld met 50 mg/ml (5%) glucoseoplossing voor inf ...[+++]

L’utilisation de tout diluant autre qu’une solution glucosée pour perfusion à 50 mg/ml (5 %) pour ce rinçage peut entraîner une précipitation de la DLP (voir également le Résumé des caractéristiques du produit de la DLP pour des précautions particulières de manipulation).


De inhoud van de voorgevulde spuit dient goed te worden geschud en aseptisch te worden toegediend langs subcutane weg.

Bien agiter la seringue pré-remplie et administrer par injection sous-cutanée dans des conditions strictes d'asepsie.


w