Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose

Traduction de «dient men voorzichtigheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragssto ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rijvaardigheid en het gebruik van machines Tijdens een behandeling met Metatop (lormetazepam) dient men voorzichtigheid in acht te nemen bij het besturen van een voertuig en het bedienen van machines wegens het mogelijke optreden van slaperigheid en duizeligheid.

Conduite de véhicules et utilisation de machines Durant un traitement avec Metatop (lormétazépam) il faut être prudent lors de la conduite d’un véhicule et l’utilisation de machines étant donné la survenue possible de somnolence et de vertiges.


Er is beperkte ervaring met ambrisentan bij personen met een ernstig verminderde nierfunctie (creatinineklaring < 30 ml/min); bij deze subgroep dient de behandeling met de nodige voorzichtigheid gestart te worden en dient men bijzonder voorzichtig te zijn als de dosering wordt verhoogd tot 10 mg ambrisentan.

Les données d'utilisation de l’ambrisentan étant limitées chez les patients atteints d'insuffisance rénale sévère (clairance de la créatinine < 30 ml/min), le traitement doit être initié avec précaution dans cette population et une attention particulière doit être portée en cas d’augmentation de la dose à 10 mg d’ambrisentan.


Er is beperkte ervaring met ambrisentan bij personen met een ernstig verminderde nierfunctie (creatinineklaring < 30 ml/min); bij deze subgroep dient de behandeling met de nodige voorzichtigheid gestart te worden en dient men bijzonder voorzichtig te zijn als de dosering wordt verhoogd tot 10 mg ambrisentan.

Les données d'utilisation de l’ambrisentan étant limitées chez les patients atteints d'insuffisance rénale sévère (clairance de la créatinine < 30 ml/min), le traitement doit être initié avec précaution dans cette population et une attention particulière doit être portée en cas d’augmentation de la dose à 10 mg d’ambrisentan.


Aangetaste leverfunctie : Quinapril/HCTZ dient met voorzichtigheid te worden gebruikt bij patiënten met een aangetaste leverfunctie of een evolutieve leverziekte, aangezien de behandeling met thiaziden kleine wijzigingen van het water- en elektrolytenevenwicht kan veroorzaken, wat een hepatisch coma kan bespoedigen. Quinapril wordt snel ontesterd tot quinaprilaat (het diacidum van quinapril is de belangrijkste metaboliet) die, bij mens en dier, een krachtige angiotensine-conversie-enzym-remmer is.

désestérifié en quinaprilate (le diacide de quinapril est le principal métabolite) qui, chez l’homme et l’animal, est un puissant inhibiteur de l’enzyme de conversion de l’angiotensine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit voorzichtigheid dient men de nierfunctie vóór en na de behandeling te evalueren.

Par mesure de prudence, il faut donc évaluer la fonction rénale, avant et après le traitement.


Zoals met alle benzodiazepines dient men tijdens een behandeling met Metatop (lormetazepam) voorzichtigheid in acht te nemen bij het besturen van een voertuig en het bedienen van machines wegens het mogelijke optreden van slaperigheid en duizeligheid.

Comme avec toutes les benzodiazépines, il faut rester prudent lorsqu’on conduit un véhicule et qu’on manipule des machines durant un traitement avec Metatop (lormétazépam) en raison de survenue possible de somnolence et de vertiges.


Zoals met alle benzodiazepines dient men tijdens een behandeling met Lormetazepam-rtp voorzichtigheid in acht te nemen bij het besturen van een voertuig en het bedienen van machines.

Comme c’est le cas avec toute benzodiazépine, au cours d’un traitement par Lormetazepam-rtp, il faut être prudent en cas de conduite de véhicules et d’utilisation de machines.


Zoals met alle benzodiazepines dient men tijdens een behandeling met Lorazepam EG voorzichtigheid in acht te nemen bij het besturen van een voertuig en het bedienen van machines wegens het mogelijk optreden van slaperigheid en duizeligheid.

Comme pour toutes les benzodiazépines, il convient de faire preuve de prudence, pendant un traitement par Lorazepam EG, lors de la conduite de véhicules ou de la manœuvre de machines car de la somnolence et des vertiges peuvent se produire.




D'autres ont cherché : conversiehysterie     conversiereactie     hysterie     hysterische psychose     dient men voorzichtigheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dient men voorzichtigheid' ->

Date index: 2021-09-09
w