Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Depressieve reactie
Hysterie
Hysterische psychose
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "dient men eerst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen se ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue ...[+++]


Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate ges ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depr ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien moxonidine gebruikt wordt in combinatie met een β-blokker en beide behandelingen gestopt moeten worden, dient men eerst met de β-blokker te stoppen en enkele dagen later met het gebruik van moxonidine.

Si la moxonidine est utilisée en association avec un β-bloquant et que les deux traitements doivent être interrompus, le patient doit arrêter en premier lieu le traitement par le β-bloquant, et ensuite la moxonidine quelques jours plus tard.


In afwezigheid van klinische verbetering binnen de 48 à 72 uur na de tandingreep, dient men in de eerste plaats te denken aan een residuele infectiehaard, en dient men een nieuwe lokale ingreep te overwegen, eerder dan de keuze van het antibioticum in vraag te stellen.

En l’absence d’amélioration clinique dans les 48 à 72 heures qui suivent l’acte dentaire, il y a lieu avant tout de suspecter la persistance d’un foyer dentaire résiduel, et d’envisager un nouveau traitement local plutôt que de remettre en question le choix de l’antibiotique.


In alle gevallen dient men bijkomende contraceptieve maatregelen te nemen gedurende de eerste 7 dagen dat men CHLOE neemt.

Dans tous les cas, des mesures contraceptives complémentaires doivent être prises pendant les 7 premiers jours de la prise de CHLOE.


In alle gevallen dient men bijkomende contraceptieve maatregelen te nemen gedurende de eerste 7 dagen dat men de pil neemt.

Dans tous les cas, il convient de prendre des mesures contraceptives complémentaires durant les 7 premiers jours de la prise de la pilule.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zwangerschap Tijdens de zwangerschap, en vooral tijdens de eerste drie maanden van de zwangerschap, dient men het innemen van geneesmiddelen te vermijden.

Grossesse Il faut toujours éviter de prendre des médicaments pendant une grossesse, surtout les trois premiers mois.


Hierbij dient men zich in de eerste plaats te richten naar polluenten waarvoor kwalitatieve en kwantitatieve gegevens bekend zijn, niet op vage ideeën dat iets wel eens gevaarlijk zou kunnen zijn.

Dans ce cadre, il faut s'orienter en premier lieu vers les polluants pour lesquels des données qualitatives et quantitatives sont connues et non se baser sur de vagues idées qu’une substance à un moment pourrait constituer un risque.


Bij acute verwardheid geassocieerd aan de ziekte van Parkinson dient men in de eerste plaats in de mate van het mogelijke de dosis van de anti-Parkinsonmiddelen zoveel mogelijk te verlagen [n.v.d.r.: en de anticholinergica te stoppen].

En cas de confusion aiguë associée à une maladie de Parkinson, la première étape consiste à diminuer autant que possible la dose des antiparkinsoniens [n.d.l.r.: et à supprimer les anticholinergiques].


Zwangerschap: Hoewel er geen enkele aanwijzing bestaat van schadelijke effecten op de foetus, dient men in de mate van het mogelijke het toedienen van Allergo-COMOD 20 mg/ml oogdruppels tijdens de zwangerschap te vermijden, vooral tijdens de eerste drie maanden.

Grossesse: Bien qu’il n’existe aucun indice d’effets nuisibles pour le fœtus, il y a lieu d’éviter, si possible, l’administration de Allergo-COMOD 20 mg/ml collyre au cours de la grossesse, surtout pendant les trois premiers mois.


Hoewel er geen aanwijzingen zijn voor schadelijkheid voor de foetus dient men, indien mogelijk, het gebruik van Allergo-COMOD 20 mg/ml oogdruppels te vermijden tijdens de eerste drie maanden van de zwangerschap.

Bien qu’il n’existe aucun indice d’effets nuisibles pour le fœtus, il y a lieu d’éviter, si possible, l’administration de Allergo-COMOD 20 mg/ml collyre au cours des trois premiers mois de la grossesse.


Hoewel er geen aanwijzingen zijn voor schadelijkheid voor de foetus dient men, indien mogelijk, het gebruik van Allergo-COMOD 20 mg/ml oogdruppels te vermijden tijdens de zwangerschap, vooral tijdens de eerste drie maanden, en tijdens de borstvoeding.

Bien qu’il n’existe aucun indice d’effets nuisibles pour le fœtus, il y a lieu d’éviter, si possible, l’administration de Allergo-COMOD 20 mg/ml collyre pendant la grossesse, surtout au cours des trois premiers mois, et pendant l’allaitement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dient men eerst' ->

Date index: 2022-12-13
w