Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dient het verdunde geneesmiddel onmiddellijk » (Néerlandais → Français) :

Vanuit een microbiologisch oogpunt dient het verdunde geneesmiddel onmiddellijk te worden gebruikt.

Du point de vue microbiologique, le médicament dilué doit être utilisé immédiatement.


Vanuit microbiologisch standpunt dient het verdunde geneesmiddel onmiddellijk te worden gebruikt.

Toutefois, d’un point de vue microbiologique, le produit doit être utilisé immédiatement après dilution.


Na verdunning: Verdunde infuusoplossingen zijn chemisch en fysisch 72 uur stabiel bij 25 °C. Vanuit microbiologisch oogpunt dient de verdunde oplossing onmiddellijk te worden gebruikt.

Après dilution Les solutions de perfusion diluées sont chimiquement et physiquement stables pendant 72 heures à 25°C maximum. D’un point de vue microbiologique, la solution diluée doit être utilisée immédiatement.


Na verdunning: De fysico-chemische stabiliteit van het verdunde product (in 5% dextrose of isotone dextrose zoutoplossing) werd aangetoond gedurende 48 uur bij 25°C. Maar, vanuit een microbiologisch standpunt, dient het verdunde product onmiddellijk te worden gebruikt.

Après dilution : La stabilité physico-chimique du produit dilué (dans le dextrose à 5 % ou un mélange isotonique de dextrose et de chlorure de sodium) a été établie pendant 48 heures à 25 °C. Cependant, d’un point de vue microbiologique, le produit dilué doit être utilisé immédiatement.


Vanuit microbiologisch oogpunt dient het verdunde product onmiddellijk te worden gebruikt of maximaal 24 uur lang te worden bewaard bij 2-8°C.

Sur le plan microbiologique, le produit dilué doit être utilisé immédiatement ou conservé entre 2 et 8°C pendant 24 heures maximum.


Na verdunning: De chemische en fysische stabiliteit na verdunning tot een concentratie van 0,5 mg/ml in 9 mg/ml (0,9%) natriumchloride oplossing voor infusie of in 50 mg/ml (5%) glucose oplossing voor infusie werd aangetoond gedurende 7 dagen indien bewaard ter bescherming tegen licht bij kamertemperatuur (15- 25°C) en bij 2-8˚C. Na verdunning tot de concentratie van 0,05 mg/ml dient de verdunde oplossing onmiddellijk gebruikt te worden.

Après dilution : Après dilution à une concentration de 0,5 mg/ml dans une solution pour perfusion de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %) ou dans une solution pour perfusion de glucose à 50 mg/ml (5 %), une stabilité chimique et physique en cours d’utilisation a été démontrée pendant 7 jours, en cas de conservation à l’abri de la lumière, à température ambiante (15-25°C) et à une température comprise entre 2 et 8˚C. Après dilution à la concentration de 0,05 mg/ml, il est recommandé d’utiliser la solution diluée immédiatement.


Na verdunning tot de concentratie van 0,05 mg/ml, dient de verdunde oplossing onmiddellijk gebruikt te worden.

Après dilution à la concentration de 0,05 mg/ml, il est recommandé d’utiliser la solution diluée immédiatement.


Vanuit microbiologisch oogpunt, dient het geneesmiddel onmiddellijk te worden gebruikt.

D’un point de vue microbiologique, ce médicament doit être utilisé immédiatement.


Vanuit microbiologisch standpunt dient het geneesmiddel onmiddellijk gebruikt te worden.

D’un point de vue microbiologique, le médicament doit être utilisé immédiatement.


Vanuit microbiologisch oogpunt dient het geneesmiddel onmiddellijk gebruikt te worden.

D’un point de vue microbiologique, le médicament doit être utilisé immédiatement après reconstitution.


w