Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dient dus uiterlijk 30 dagen » (Néerlandais → Français) :

De aanvraag voor het jaarforfait voor ambulante educatie, dient dus uiterlijk 30 dagen na het einde van het jaar toe te komen bij de adviserend geneesheer ; vanzelfsprekend kan deze aanvraag ook bij de start van de periode van één jaar worden ingediend.

La demande pour le forfait annuel d’une éducation ambulatoire doit donc parvenir au médecin-conseil au plus tard 30 jours après la fin de l’année ; il va de soi que cette demande peut également être introduite au début de la période de un an.


De aanvraag voor het jaarforfait voor ambulante educatie dient dus uiterlijk 30 dagen na het einde van de periode van een jaar toe te komen bij de adviserend geneesheer ; vanzelfsprekend kan deze aanvraag ook bij de start van de periode van één jaar worden ingediend.

La demande pour le forfait annuel d’une éducation ambulatoire doit donc parvenir au médecin-conseil au plus tard 30 jours après la fin de la période d’un an; il va de soi que cette demande peut également être introduite au début de la période de un an.


De behandeling dient na uiterlijk 10 dagen te worden gestaakt wanneer er geen klinische verbetering optreedt.

En l’absence d’amélioration clinique, le traitement doit être arrêté au bout de 10 jours maximum.


De behandeling dient te worden gestaakt wanneer er na uiterlijk 14 dagen geen klinische verbetering optreedt.

En l’absence d’amélioration clinique, le traitement doit être arrêté au bout de 14 jours maximum.


Wanneer er geen klinische verbetering zichtbaar is, dient de behandeling na uiterlijk 10 dagen te worden gestopt.

Le traitement doit être arrêté au plus tard après 10 jours en l’absence d’amélioration clinique visible.


De aanvragen voor de tenlasteneming van de forfaits voor gehospitaliseerde patiënten dienen steeds uiterlijk 30 dagen na het einde van de hospitalisatieperiode bij de adviserend geneesheer toe te komen.

Les demandes de prise en charge des forfaits pour les patients hospitalisés doivent toujours parvenir au médecin-conseil au plus tard 30 jours après la fin de la période d’hospitalisation.


De behandeling dient uiterlijk na 10 dagen te worden gestaakt wanneer er geen klinische verbetering optreedt.

En l’absence d’amélioration clinique, le traitement doit être arrêté au bout de 10 jours maximum.


Een RMP-update dient te worden ingediend binnen 30 dagen na verlening van de vergunning voor het in de handel brengen.

Un PGR actualisé sera soumis dans les 30 jours suivant l’obtention de l’autorisation de mise sur le marché.


Om een weigering wegens laattijdigheid van de aanvraag te vermijden, dient de adviserend geneesheer de aanvragen om tenlasteneming ten laatste 30 dagen na het einde van de periode waarop ze betrekking hebben, te ontvangen.

Afin d’éviter un refus pour cause d’introduction tardive d’une demande, le médecinconseil doit recevoir les demandes de prise en charge au plus tard 30 jours après la fin de la période sur laquelle elle porte.


Men dient te overwegen maandelijks een hoeveelheid voor 30 dagen voor te schrijven om zich ervan te overtuigen dat de patiënten en de belangrijke testresultaten bekeken worden voordat het geneesmiddel verder wordt voorgeschreven.

Une prescription de 30 jours devra être envisagée afin de s'assurer que les patients seront réexaminés et leurs principaux résultats d’analyse contrôlés avant le renouvellement de la prescription.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dient dus uiterlijk 30 dagen' ->

Date index: 2024-02-22
w