Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Ofatumumab dient een kleurloze oplossing te zijn.

Vertaling van "dient de orencia-oplossing " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle oplossing van symptomen zonde ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparaissent souvent rapidement, sans rechutes. ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor toediening dient de ORENCIA oplossing visueel te worden gecontroleerd op deeltjes en verkleuring.

Avant l'administration, la solution d’ORENCIA doit être inspectée visuellement pour détecter la présence de particules étrangères ou d’un jaunissement.


4. Indien de bereiding en verdunning uitgevoerd worden onder aseptische condities kan de ORENCIAoplossing voor infusie onmiddellijk gebruikt worden of binnen 24 uur indien bewaard in de koelkast bij 2°C tot 8°C. Voor toediening dient de ORENCIA-oplossing visueel te worden gecontroleerd op deeltjes en verkleuring.

4. Quand la reconstitution et la dilution sont effectuées dans des conditions aseptiques, la solution pour perfusion d'ORENCIA peut être utilisée immédiatement ou dans les 24 heures si elle est conservée au réfrigérateur entre 2°C et 8°C. Avant l'administration, la solution d'ORENCIA doit être inspectée visuellement pour détecter la présence de particules étrangères ou un jaunissement.


Hoe ziet ORENCIA eruit en hoeveel zit er in een verpakking? ORENCIA oplossing voor injectie (injectie) is een heldere, kleurloze tot lichtgele oplossing.

Qu’est ce que ORENCIA et contenu de l’emballage extérieur ORENCIA, solution injectable, est une solution claire, incolore à jaune pâle.


- om schuimvorming in de ORENCIA-oplossing te voorkomen, dient deze voorzichtig te worden omgezwenkt totdat de inhoud volledig is opgelost.

- Pour minimiser la formation de mousse dans les solutions d'ORENCIA, remuer doucement le flacon jusqu'à ce que le contenu soit complètement dissous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toediening: indien het bereiden en verdunnen uitgevoerd worden onder aseptische condities kan de ORENCIA oplossing voor infusie onmiddellijk gebruikt worden of binnen 24 uur indien bewaard in de koelkast bij 2°C to 8°C. Echter, vanuit microbiologisch oogpunt dient deze onmiddellijk gebruikt te worden.

Administration: quand la reconstitution et la dilution sont effectuées dans des conditions aseptiques, la solution pour perfusion d’ORENCIA peut être utilisée immédiatement ou dans les 24 heures si elle est conservée au réfrigérateur entre 2°C et 8°C. Cependant, pour des raisons bactériologiques, il faut l’utiliser immédiatement.


Als er tijdens het gebruik van ORENCIA neurologische symptomen optreden die duiden op PML, dient de ORENCIA-behandeling onmiddellijk te worden gestaakt en dienen de daarvoor bestemde diagnostische maatregelen te worden genomen.

Si des symptômes neurologiques évoquant une LEMP se manifestent sous traitement par ORENCIA, le traitement par ORENCIA doit être arrêté et des mesures de diagnostique appropriées doivent être entreprises.


Wijze van toediening De gehele, volledig verdunde ORENCIA-oplossing moet toegediend worden binnen een periode van 30 minuten via een infuusset en een steriel, niet-pyrogeen, laag-eiwitbinded filter (porie-diameter 0,2 tot 1,2 μm).

Mode d’administration La solution diluée d'ORENCIA doit être administrée en totalité sur une période de 30 minutes en utilisant un set de perfusion et un filtre stérile, apyrogène, à faible liaison aux protéines (diamètre des pores de 0,2 à 1,2 μm).


Ofatumumab dient een kleurloze oplossing te zijn.

La solution d’ofatumumab doit être incolore.


< 6,5 Activyl spot-on oplossing voor zeer kleine honden 0,51 Minimum van 15 6,6–10 Activyl spot-on oplossing voor kleine honden 0,77 15-23 10,1–20 Activyl spot-on oplossing voor middelgrote honden 1,54 15-30 20,1–40 Activyl spot-on oplossing voor grote honden 3,08 15-30 40,1–60 Activyl spot-on oplossing voor extra grote honden 4,62 15-23 > 60 De geschikte combinatie van pipetten dient te worden gebruikt

< 6.5 Activyl solution pour spot-on pour chiens de très petite taille 0.51 15 minimum 6.6-10 Activyl solution pour spot-on pour chiens de petite taille 0.77 15-23 10.1-20 Activyl solution pour spot-on pour chiens de taille moyenne 1.54 15-30 20.1-40 Activyl solution pour spot-on pour chiens de grande taille 3.08 15-30 40.1-60 Activyl solution pour spot-on pour chiens de très grande taille 4.62 15-23 > 60 Utiliser l’association de pipettes appropriées


Gewicht van de hond (kg) Te gebruiken pipet 1.2 -5 Activyl Tick Plus spot-on oplossing voor zeer kleine honden 5,1 - 10 Activyl Tick Plus spot-on oplossing voor kleine honden 10,1 - 20 Activyl Tick Plus spot-on oplossing voor middelgrote honden 20,1 - 40 Activyl Tick Plus spot-on oplossing voor grote honden 40,1 - 60 Activyl Tick Plus spot-on oplossing voor extra grote honden > 60 kg De geschikte combinatie van pipetten dient te worden gebruikt

Poids du Taille de la pipette à utiliser chien (kg) 20.1 – 40 Activyl Tick Plus solution pour spot-on pour chiens de grande taille 40.1 – 60 Activyl Tick Plus solution pour spot-on pour chiens de très grande taille > 60 kg Utiliser l’association de pipettes appropriées




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     dient de orencia-oplossing     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dient de orencia-oplossing' ->

Date index: 2021-11-27
w