Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dient de onderliggende ziekte eerst te worden behandeld alvorens " (Nederlands → Frans) :

Bij patiënten met secundaire hypercholesterolemie die veroorzaakt wordt door hypothyroïdie of nefrotisch syndroom, dient de onderliggende ziekte eerst te worden behandeld alvorens een behandeling met CRESTOR te starten.

Chez les patients avec une hypercholestérolémie secondaire à une hypothyroïdie ou à un syndrome néphrotique, on traitera d’abord la pathologie sous-jacente avant de commencer le traitement par CRESTOR.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dient de onderliggende ziekte eerst te worden behandeld alvorens' ->

Date index: 2021-11-30
w