Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dient de officiële vrijgifte » (Néerlandais → Français) :

Officiële vrijgifte van de batch In overeenstemming met artikel 114 van Directive 2001/83/EC, dient de officiële vrijgifte van de batch te worden uitgevoerd door een laboratorium van het land of een daartoe aangewezen laboratorium.

Conformément à l’article 114 de la Directive 2001/83/CE, la libération officielle des lots sera effectuée par un laboratoire d’Etat ou un laboratoire désigné à cet effet.


Officiële vrijgifte van de batch In overeenstemming met artikel 114 van Directive 2001/83/EC, dient de officiële vrijgifte van de batch te worden uitgevoerd door een laboratorium van het land of een daartoe aangewezen laboratorium.

Conformément à l’article 114 de la Directive 2001/83/CE, la libération officielle des lots sera effectuée par un laboratoire d’Etat ou un laboratoire désigné à cet effet.


In overeenstemming met artikel 114 van Directive 2001/83/EC en amendementen, dient de officiële vrijgifte van de batch te worden uitgevoerd door een laboratorium van het land of een daartoe aangewezen laboratorium.

Libération officielle des lots : conformément à l’article 114 de la directive 2001/83/CE telle que modifiée, la libération officielle des lots sera effectuée par un laboratoire d’état ou par un laboratoire désigné à cet effet.


In overeenstemming met artikel 114 van Directive 2001/83/ECG dient de officiële vrijgifte van de batch te worden uitgevoerd door een laboratorium van het land staat of een daartoe aangewezen laboratorium.

Conformément à l’Article 114 de la directive 2001/83/CE, la mise en circulation officielle des lots sera prise en charge par un laboratoire public ou un laboratoire agréé à cet égard.


In overeenstemming met artikel 114 van Directive 2001/83/EC, dient de officiële vrijgifte van de batch te worden uitgevoerd door een laboratorium van het land of een daartoe aangewezen laboratorium.

Conformément à l'article 114 de la Directive 2001/83/EC, la libération officielle des lots sera effectuée par un laboratoire d’état ou un laboratoire désigné à cet effet.


In overeenstemming met artikel 114 van Directive 2001/83/EC en amendementen, dient de officiële vrijgifte van de batch te worden uitgevoerd door een laboratorium van het land of een daartoe aangewezen laboratorium.

Libération officielle des lots : conformément à l’article 114 de la directive 2001/83/CE telle que modifiée, la libération officielle des lots sera effectuée par un laboratoire d’état ou par un laboratoire désigné à cet effet.


Het onderscheid tussen wat beschermende titers zouden kunnen zijn en het niveau van antilichamen dat bereikt wordt onder de condities van de batch potency test dient meegenomen te worden en de minimum potency bij het moment van batch vrijgifte dient voldoende te zijn om de geclaimde immuniteitsduur te verkrijgen.

La distinction entre ce qui pourrait être des titres en anticorps protecteurs et le niveau d’anticorps atteint dans les conditions du test d’activité sur lot, devra être prise en compte. Le titre minimal à libération devra être suffisant pour couvrir la durée d’immunité revendiquée.


Gelijktijdig met de resultaten dient ook in een voorstel te worden voorzien om het onderzoek deel te laten uitmaken van een aanvullende routine kwaliteitscontrole voor vrijgifte van de batch en stabiliteitscontrole van zowel de werkzame stof defibrotide als het eindproduct.

Il convient de présenter, jointe aux résultats, une proposition d’inclure l’essai en tant que test supplémentaire de routine pour le contrôle de la qualité en vue de la libération des lots et de test de stabilité, tant pour le principe actif défibrotide que pour le produit fini.


Speciale voorzorgsmaatregelen voor gebruik bij dieren: Gebruik van het diergeneesmiddel dient gebaseerd te zijn op gevoeligheidstesten en rekening te houden met het officiële en lokale beleid voor het gebruik van antimicrobiële middelen bij landbouwhuisdieren.

Précautions particulières d'utilisation chez l’animal : L’utilisation du médicament vétérinaire doit être basée sur des tests de sensibilité et doit prendre en compte les politiques officielles et locales d’utilisation des antibiotiques chez les animaux d’élevage.


Bij gebruik van het product dient rekening gehouden te worden met officiële, nationale en regionale richtlijnen voor het gebruik van antimicrobiële middelen.

Les directives officielles nationales et régionales sur l’utilisation des antibiotiques doivent être prises en compte lors de l’utilisation du produit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dient de officiële vrijgifte' ->

Date index: 2023-04-01
w