Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dient de behandeling met trizivir definitief » (Néerlandais → Français) :

Om een vertraging in het stellen van de diagnose te voorkomen en het risico op een levensbedreigende overgevoeligheidsreactie te beperken, dient de behandeling met Trizivir definitief te worden gestopt wanneer overgevoeligheid niet kan worden uitgesloten, zelfs wanneer andere diagnoses mogelijk zijn (respiratoire aandoeningen, griepachtige ziekte, gastro-enteritis of reacties op andere geneesmiddelen).

Afin d’éviter tout retard dans le diagnostic et de réduire le risque de survenue d’une réaction d’hypersensibilité mettant en jeu le pronostic vital, le traitement par Trizivir doit être définitivement interrompu chez les patients pour lesquels une réaction d’hypersensibilité ne peut être exclue, même si d’autres diagnostics sont possibles (par exemple : affections respiratoires, syndrome pseudo-grippal, gastro-entérite ou réaction ...[+++]


Om een vertraging in het stellen van de diagnose te voorkomen en het risico op een levensbedreigende overgevoeligheidsreactie te beperken, dient de behandeling met Ziagen definitief te worden gestopt wanneer overgevoeligheid niet kan worden uitgesloten, zelfs wanneer andere diagnoses mogelijk zijn (respiratoire aandoeningen, griepachtige ziekte, gastro-enteritis of reacties op andere geneesmiddelen).

Afin d’éviter tout retard dans le diagnostic et de réduire le risque de survenue d’une réaction d’hypersensibilité mettant en jeu le pronostic vital, le traitement par Ziagen doit être définitivement interrompu chez les patients pour lesquels une réaction d’hypersensibilité ne peut être exclue, même si d’autres diagnostics sont possibles (par exemple : affections respiratoires, syndrome pseudo-grippal, gastro-entérite ou réactions liées à d’autres traitements).


Bij patiënten met ernstige overgevoeligheidsreacties dient de behandeling met vemurafenib definitief gestaakt te worden (zie rubriek 4.4).

Le traitement par le vemurafenib doit être définitivement arrêté chez tout patient présentant une réaction sévère d’hypersensibilité (voir rubrique 4.4).


In zulke gevallen, dient de behandeling met Fasturtec onmiddellijk en definitief te worden gestaakt en dient een passende behandeling te worden ingesteld.

Dans de tels cas, le traitement par Fasturtec doit être interrompu immédiatement et de façon permanente et les mesures thérapeutiques appropriées mises en œuvre.


Onafhankelijk van de HLA-B*5701-status van een patiënt dient, als de behandeling met Trizivir om welke reden dan ook stopgezet is en hervatting van de behandeling in overweging wordt genomen, de reden voor het stopzetten van de behandeling vastgesteld te worden om te bepalen of de patiënt enig symptoom van een overgevoeligheidsreactie had.

Si le traitement par Trizivir a été interrompu, quelle qu’en soit la raison, et qu’une reprise du traitement est envisagée, le motif de l’arrêt doit être clairement établi afin d’identifier si le patient avait présenté un des symptômes d’une réaction d’hypersensibilité, quel que soit son statut HLA- B*5701.


Patiënten moeten nauwkeurig worden gecontroleerd, in het bijzonder gedurende de eerste twee maanden van de behandeling met Trizivir, waarbij elke twee weken de arts geconsulteerd dient te worden.

Les patients doivent être étroitement surveillés, en particulier pendant les deux premiers mois de traitement par Trizivir, avec une consultation tous les 15 jours.


In beide gevallen, als de beslissing wordt genomen om de behandeling met Trizivir te hervatten, dient dit alleen te gebeuren in een omgeving waar medische hulp onmiddellijk voorhanden is.

Dans les deux cas, s’il est décidé de ré-administrer Trizivir, cette reprise devra être effectuée dans un environnement où une assistance médicale est rapidement accessible.


Andere voorzorgsmaatregelen De behandeling dient definitief te worden gestaakt in geval ook na dosisverlaging nog niertoxiciteit, immuun-gemedieerde hemolytische anemie (IMHA) en/of anemie als gevolg van een gebrek aan regeneratie, ernstige neutropenie en/of ernstige diarree en/of ernstig braken blijven optreden.

Autres précautions Le traitement doit être définitivement arrêté en cas de toxicité rénale, d’anémie hémolytique autoimmune (AHAI) et/ou d’anémie due à un défaut de régénération, ou encore, si une neutropénie sévère et/ou des diarrhées sévères et/ou des vomissements sévères persistent après diminution de la dose.


Als een van deze gebeurtenissen (UPC-verhouding > 2 of albumine < 0,75 LLN) nogmaals optreedt, dient de behandeling definitief te worden gestaakt.

Si l’un de ces événements (rapport créatinine/protéines urinaires supérieur à 2 ou albumine inférieure à 0,75 fois la LIN) survient une seconde fois, le traitement doit être définitivement arrêté.


Huidreacties Indien de patiënt op enig moment een toxische huidreactie te zien geeft - bijv. syndroom van Stevens- Johnson - dient de behandeling definitief beëindigd te worden.

Réactions cutanées En cas de réaction cutanée grave (par exemple, syndrome de Stevens-Johnson), interrompre définitivement le traitement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dient de behandeling met trizivir definitief' ->

Date index: 2023-08-31
w