Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dient de act iedere 30 minuten " (Nederlands → Frans) :

Heparine bolus tijdens PTCA Tijdens de PTCA procedure dient de ACT iedere 30 minuten gecontroleerd te worden.

Administration du bolus d’héparine en cours d’ACTP Pendant la procédure d’ACTP, l’ACT doit être vérifié toutes les 30 minutes.


De ACT dient voor, en tenminste 2 minuten na, iedere heparine bolus gecontroleerd te worden.

L’ACT doit être contrôlé avant et au minimum 2 minutes après chaque bolus d’héparine.


Het verdient aanbeveling het infuus te starten op een snelheid van 1 mg/kg/uur en geleidelijk iedere 30 minuten te verhogen met 2 mg/kg/uur als er geen tekenen zijn van infusiegerelateerde bijwerkingen (IAR’s), tot een maximumsnelheid van 7 mg/kg/uur is bereikt.

Il est recommandé de débuter la perfusion à un débit de 1 mg/kg/h et d'augmenter graduellement de 2 mg/kg/h toutes les 30 minutes en l'absence de réaction associée à la perfusion (RAP) jusqu'à un débit maximal de 7 mg/kg/h.


Het verdient aanbeveling het infuus te starten op een snelheid van 1 mg/kg/uur en, als er geen tekenen zijn van infusiegerelateerde reacties, geleidelijk iedere 30 minuten te verhogen met 2 mg/kg/uur tot een maximumsnelheid van 7 mg/kg/uur is bereikt.

Il est recommandé de commencer la perfusion par un débit de 1 mg/kg/h et d'augmenter graduellement de 2 mg/kg/h toutes les 30 minutes en l'absence de RAP (réaction associée à la perfusion) jusqu'à un débit maximal de 7 mg/kg/h.


Klop het ijs iedere 30 minuten met een vork, klopper of staafmixer tot het de gewenste dikte heeft.

Battez la glace toutes les 30 minutes avec une fourchette, un fouet ou un mixer jusqu'à obtention de la consistance souhaitée.


Intraveneuze infusie dient gedurende 20 tot 30 minuten te worden gegeven.

La perfusion intraveineuse doit être administrée en l’espace de 20-30 minutes.


Xeloda (800 mg/m 2 tweemaal daags gedurende twee weken gevolgd door een 7-daagse rustperiode), irinotecan (200 mg/m 2 als een 30 minuten infusie op dag 1 iedere 3 weken) en bevacizumab (7,5 mg/kg als een 30 tot 90 minuten infusie op dag 1 iedere 3 weken); een totaal van 118 patiënten werden gerandomiseerd naar behandeling met Xeloda gecombineerd met oxaliplatine plus bevacizumab: Xeloda (1000 mg/m 2 tweemaal daags gedurende twee weken gevolgd door een 7-daagse rustperiode), oxaliplatine (130 ...[+++]

Un total de 118 patients a été randomisé pour recevoir un traitement par Xeloda associé à l’oxaliplatine et au bevacizumab : Xeloda (1000 mg/m² deux fois par jour pendant deux semaines suivi d’une période sans traitement de sept jours), oxaliplatine (130 mg/m² en perfusion de deux heures au jour 1 toutes les trois semaines) et bevacizumab (7,5 mg/kg en perfusion de 30 à 90 minutes le jour 1 toutes les trois semaines).


in ieder geval onmiddellijk 500 mg (kinderen jonger dan 4 jaar 250 mg) in 2-3 minuten; bij levensbedreigende toestanden de dosis binnen de volgende 3-5 minuten verhogen tot 30 mg/kg lichaamsgewicht (b.v. ca. 2000 mg bij 70 kg lichaamsgewicht).

dans tous les cas immédiatement 500 mg (enfants de moins de 4 ans 250 mg) en 2-3 minutes ; en cas de situations mettant la vie en danger, augmenter la dose au cours des 3-5 minutes suivantes jusqu’à 30 mg/kg de poids corporel (p.ex. environ 2000 mg pour un poids corporel de 70 kg).


De injectiespuit gevuld met de gereconstitueerde suspensie dient gedurende maximaal 30 minuten voorafgaand aan toediening op een temperatuur van ongeveer 20°C-25°C te komen. Als er meer dan 30 minuten zijn verstreken, moet de suspensie op de juiste wijze worden weggegooid en moet een nieuwe dosis worden bereid.

La seringue contenant la suspension reconstituée doit être laissée à température ambiante pendant 30 minutes avant l’administration jusqu’à ce qu’elle atteigne une température d’environ 20°C-25°C. Si ce délai de 30 minutes est dépassé, la suspension doit être éliminée de façon appropriée et une nouvelle dose doit être préparée.


Ongeveer 60 minuten vóór het voorziene uur van het onderzoek dient de patiënt een eerste fractie van 250 ml verdunde bariumsuspensie in te nemen. Respectievelijk 45 en 30 minuten vóór het onderzoek worden 2 andere fracties van 250 ml ingenomen.

Environ 60 minutes avant l’heure prévue pour l’examen, le patient absorbera une première fraction de 250 ml de suspension barytée diluée, puis environ 45 minutes et 30 minutes avant l’examen, 2 autres fractions de 250 ml.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dient de act iedere 30 minuten' ->

Date index: 2024-01-08
w