Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diensten zullen moeten voldoen " (Nederlands → Frans) :

De normen waaraan deze diensten zullen moeten voldoen om als medische dienst en als medisch-technische dienst te worden erkend, zullen worden vastgelegd bij koninklijk besluit 13 .

Les normes auxquelles ces services doivent satisfaire pour pouvoir être agréés en tant que service médical et service médico-technique, seront fixées par arrêté royal 13 .


Zijn er specificaties opgesteld waaraan de producten, de contactmaterialen en de diensten moeten voldoen die van invloed zijn op de veiligheid van de voedselketen?

A-t-on établi des spécifications auxquelles les produits, matériaux de contact et services ayant une influence sur la sécurité de la chaîne alimentaire, doivent satisfaire ?


Huidige situatie In België zijn de vigerende normen waaraan de ziekenhuizen en hun diensten (waaronder de operatieafdeling) moeten voldoen, verouderd en niet meer aangepast aan de huidige behoeften.

Situation actuelle En Belgique, les normes en vigueur auxquelles les hôpitaux et leurs services (dont le quartier opératoire) doivent répondre sont surannées et ne sont plus adaptées aux besoins actuels.


Tandextracties zullen voortaan aan de volgende modaliteiten moeten voldoen om in aanmerking te komen voor tussenkomst:

Les extractions dentaires devront désormais répondre aux modalités suivantes pour entrer en ligne de compte pour une intervention :


Zij stellen dat die bepaling een onverantwoord verschil in behandeling teweegbrengt voor de Duitstalige beroepsverenigingen die, teneinde als representatief te kunnen worden aangemerkt, hun diensten in twee talen zullen moeten aanbieden aan verpleegkundigen die veraf zijn gevestigd.

Elles considèrent que cette disposition entraîne une différence de traitement injustifiée pour les associations professionnelles de langue allemande qui, pour pouvoir être considérées comme représentatives, devront présenter leurs services dans deux langues à des infirmiers établis à grande distance.


Om te kunnen deelnemen aan het pilootproject moeten de diensten voldoen aan de voorwaarden waaronder zij van de forfaitaire tegemoetkoming kunnen genieten, die is bedoeld in artikel 37, § 13, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en moeten zij een type-overeenkomst hebben gesloten met de staat.

Pour pouvoir participer au projet-pilote, les services doivent répondre aux conditions leur permettant de bénéficier de l’intervention forfaitaire prévue à l’article 37, § 13 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 et avoir signé une convention type avec l’État.


- anderzijds zullen de instellingen de bestaande opleidingsprogramma’s aan de dienst moeten bezorgen, die ze dan zal voorleggen aan de Overeenkomstencommissie Rusten Verzorgingstehuizen – Verzekeringsinstellingen, die op haar beurt zal onderzoeken of de programma’s voldoen aan de bovengenoemde minimale eisen.

- d’autre part, les programmes des formations existantes devront être transmis par les institutions au Service, qui les soumettra à la Commission de convention entre les maisons de repos et les organismes assureurs, laquelle examinera s’ils satisfont aux exigences minimales visées ci-dessus.


De zwangerschapsonderbreking is één van de mogelijkheden die de Centra, die aan de voorwaarden voor de sluiting van die overeenkomst zullen voldoen, hen zouden moeten bieden.

L’interruption de la grossesse est une des possibilités que devraient leur offrir les Centres qui répondront aux conditions pour la conclusion de cette convention.


Ook in 2013 zullen er inspanningen moeten gedaan worden om aan de vier strategische doelstellingen (proactieve communicatie, aangepaste communicatie, band met de pers en transparante communicatie) te voldoen.

En 2013 également, des efforts devront être réalisés afin de respecter les quatre objectifs stratégiques (communication proactive, communication adéquate, relation avec la presse et communication transparente).


Art. 3. § 1. Om de in artikel 2 bedoelde forfaitaire tegemoetkomingen van de verzekering voor geneeskundige verzorging te kunnen genieten, moeten de diensten thuisverpleging voldoen aan de volgende voorwaarden :

Art. 3. § 1 er . Pour pouvoir bénéficier des interventions forfaitaires de l'assurance soins de santé visées à l'article 2, les services de soins à domicile doivent satisfaire aux conditions suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diensten zullen moeten voldoen' ->

Date index: 2024-07-24
w