Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dienst voor geneeskundige verzorging sectie " (Nederlands → Frans) :

Overeenkomstencommissie tussen de verpleeginrichtingen en de verzekeringsinstellingen R.I. Z.I. V. Dienst voor geneeskundige verzorging - Sectie Verzorgingsinstellingen Secretariaat – T386 Tervurenlaan 211 1150 Brussel

Commission de conventions entre les établissements hospitaliers et les organismes assureurs I. N.A.M.I. Service des soins de santé -Direction Etablissements de Soins Secrétariat – T386 avenue de Tervuren, 211 1150 Bruxelles


Dit formulier, behoorlijk ingevuld en vergezeld van een attest van de Sociale verzekeringskas en/of van de werkgever dat uitgereikt is uiterlijk 60 dagen vóór de indiening van deze aanvraag sturen naar : RIZIV Dienst voor geneeskundige verzorging Sectie verpleegkundigen

Renvoyer ce formulaire dûment complété accompagné d’une attestation de la Caisse d’assurances sociales et/ou de l’employeur, délivrée au plus tôt 60 jours avant l’introduction de la présente demande, à : INAMI


Overeenkomstencommissie tussen de initiatieven van beschut wonen ten behoeve van psychiatrische patiënten en de verzekeringsinstellingen R.I. Z.I. V. Dienst voor geneeskundige verzorging - Sectie Verzorgingsinstellingen Secretariaat – T386 Tervurenlaan 211 1150 Brussel

Commission de conventions entre les initiatives d’habitation protégée pour des patients psychiatriques et les organismes assureurs I. N.A.M.I. Service des soins de santé -Direction Etablissements de Soins Secrétariat – T386 avenue de Tervuren, 211 1150 Bruxelles


Overeenkomstencommissie tussen de psychiatrische verzorgingstehuizen en de verzekeringsinstellingen R.I. Z.I. V. Dienst voor geneeskundige verzorging - Sectie Verzorgingsinstellingen Secretariaat – T386 Tervurenlaan 211 1150 Brussel

Commission de conventions entre les maisons de soins psychiatriques et les organismes assureurs I. N.A.M.I. Service des soins de santé -Direction Etablissements de Soins Secrétariat – T386 avenue de Tervuren, 211 1150 Bruxelles


FORMULIER TERUG TE BEZORGEN AAN DE DIENST VOOR GENEESKUNDIGE VERZORGING, SECTIE LOGOPEDIE

FORMULAIRE A RENVOYER AU SERVICE SOINS DE SANTE, SECTION LOGOPEDIE


Op vraag van professor Ector en de BeHRA moeten alle formulieren, vanaf 1 juli 2009, naar het RIZIV verzonden worden en dit t.a.v. de Dienst voor geneeskundige verzorging, sectie implantaten, lokaal T 578, Tervurenlaan 211, 1150 Brussel.

A la demande du professeur Ector et du BeHRA, tous les formulaires devront être envoyés, à partir du 1 juillet 2009, à l’INAMI à l’attention du Service des soins de santé, section implants, local T578, avenue de Tervuren 211 à 1150 Bruxelles.


Dit formulier, behoorlijk ingevuld en vergezeld van een attest van de Sociale verzekeringskas of van de werkgever dat uitgereikt is uiterlijk 60 dagen vóór de indiening van deze aanvraag, uiterlijk op 31 december 2003 sturen naar : RIZIV Dienst voor geneeskundige verzorging Sectie kinesitherapeuten

Renvoyer ce formulaire dûment complété au plus tard le 31 décembre 2003, accompagné d’une attestation de la Caisse d’assurances sociales ou de l’employeur, délivrée au plus tôt 60 jours avant l’introduction de la présente demande, à : INAMI


de heer DELAHAYE (adviseur-generaal van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Riziv) en de heer PRAET (directeur-generaal van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Riziv) van de Dienst voor geneeskundige verzorging schreven de provinciale raden en de Nationale Raad aan om te melden dat, in toepassing van het K.B. van 8 augustus 1 ...[+++]

Monsieur DELAHAYE (Conseiller général du Service des soins de santé de l'INAMI) et Monsieur PRAET (Directeur général du Service des soins de santé de l'INAMI) ont fait savoir aux Conseils provinciaux et au Conseil national qu'en application de l'arrêté royal du 8 août 1997, la communication de sanctions prises, entre autres, contre des médecins, devait se faire, à dater du 21 octobre 1997, au Médecin-Directeur Général du Service du contrôle médical (au lieu du Service des soins de santé);


De Nationale Raad wijst er u op dat hij reeds in 1984 door de toenmalige minister van Sociale Zaken gecontacteerd werd " om de mogelijkheid te willen onderzoeken om in het vervolg de Dienst voor geneeskundige verzorging [thans: Dienst voor geneeskundige controle] van het Riziv in kennis te stellen van elke wijziging in het persoonlijke dossier van de artsen aangaande het recht tot uitoefening van de geneeskunde" .

Le Conseil national attire votre attention sur le fait qu'en 1984 déjà, le Ministre des Affaires sociales de l'époque lui avait demandé " d'examiner la possibilité de communiquer au Service des soins de santé [actuellement: au Service du contrôle médical] de l'Institut National d'Assurance Maladie-Invalidité, toute modification apportée au dossier personnel des médecins, en ce qui concerne le droit d'exercer l'art de guérir" .


Op 19 mei 1984 antwoordde de Nationale Raad dat hij de mening toegedaan was " dat het inderdaad wenselijk zou zijn dat de Dienst voor geneeskundige verzorging [thans: Dienst voor geneeskundige controle] van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering kennis zou krijgen van het beschikkend gedeelte van alle definitief geworden beslissingen houdende weglating van de lijst van de Orde, schorsing in het recht de geneeskunde uit te oefenen, ...[+++]

Le 19 mai 1984, le Conseil national avait répondu " qu'il est, en effet, souhaitable que le Service des soins de santé [actuellement: le Service du contrôle médical] de l'Institut National d'Assurance Maladie-Invalidité puisse avoir connaissance du dispositif de toute décision définitive portant omission du Tableau de l'Ordre, suspension du droit d'exercer l'art médical, radiation du Tableau ou limitation de l'exercice médical.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst voor geneeskundige verzorging sectie' ->

Date index: 2021-07-20
w