Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contact opnemen met juridische dienst
Contact opnemen met religieuze dienst
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
Groepscriminaliteit
Keuring voor recrutering voor militaire dienst
Neventerm
Spijbelen
Stelen in groepsverband
Verwijzen naar dienst logopedie
Verwijzen naar financiele dienst
Verwijzen naar juridische dienst

Traduction de «dienst vinden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Binnen die dienst vinden de onderhandelingen plaats tussen de verschillende betrokken actoren uit de Verzekering voor geneeskundige verzorging.

Ce service organise également les négociations entre les différents partenaires concernés par l’assurance soins de santé.


- Organisatie van de revalidatiebehandeling in het netwerk: ⇒ Courante revalidatieverzorging en -verpleging waarmee zelfstandige zorgverleners belast zijn en die door de huisarts wordt gevolgd of die volgens de technische behoeften in een dienst voor fysische geneeskunde en revalidatie plaatsvindt. ⇒ Complexere revalidatiebehandelingen vinden op basis van bijzondere klinische situaties of van een in een gespecialiseerd (categoraal) centrum uitgevoerde evaluatie plaats in de centra voor algemene revalidatie die gemachtigd zijn om thera ...[+++]

- - Organisation de la prise en charge de réadaptation dans le réseau : ⇒ Soins de réadaptation courants et d’entretien assurés par les prestataires indépendants sous le suivi du médecin généraliste ou, suivant les besoins techniques réalisés dans un service de M.P.R. ⇒ Traitements de réadaptation plus exigeants en fonction de situations cliniques particulières ou d’évaluation réalisée en Centre spécialisé (catégoriel) sont réalisés dans des Centres de Réadaptation Généraux habilités à prodiguer des programmes thérapeutiques dont les exigences dépassent les prestations couvertes par la nomenclature de M.P.R..


Overeenkomstig de artikelen 141,146,155 en 156 van de gecoördineerde VGVU-wet, wordt een geschil omtrent het verbod tot tegemoetkoming in de kosten van geneeskundige verstrekkingen behandeld door de Beperkte kamer en de Commissie van beroep ingesteld bij het RIZIV. Bovendien vinden het onderzoek naar en de bevindingen omtrent een verbod tot tegemoetkoming in de kosten van geneeskundige verstrekkingen plaats door in opdracht van de Dienst voor geneeskundige controle handelende ambtenaren.

Conformément aux articles 141, 146, 155 et 156 de la loi ASSI coordonnée, une contestation concernant une interdiction d’intervention dans le coût des prestations de santé est traitée par la Chambre restreinte et la Commission d’appel instituées auprès de l’INAMI. De plus, l’enquête et les constatations concernant une interdiction d’intervention dans le coût des prestations de santé sont effectuées par les fonctionnaires agissant au service et sur ordre du Service du contrôle médical.


Uit een bevraging die de Dienst georganiseerd heeft bij de centra (zie verder ‘inventaris met betrekking tot de werking van de CVS-referentiecentra’) blijkt dat in principe alle verstrekkingen ambulant plaats vinden.

Une consultation organisée par le Service dans les centres (voir plus loin ‘inventaire concernant le fonctionnement des centres de référence SFC’) laisse entendre qu’en principe, toutes les prestations se font en ambulatoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Waar kan ik hem vinden? U kan de gids verkrijgen in de vaccinatiecentra, de dienst bevolking van uw gemeente of bij uw ziekenfonds op T 078 15 93 01 of via ziekenfonds@ securex.be.

Auprès des centres de vaccination, du service “passeport” de votre commune ou auprès de votre mutualité via un coup de fil au T 078 15 93 00 ou un mail à mutualite@securex.be


De documenten (brief, formulier en kopie van de hospitalisatiefactuur) moeten bezorgd worden aan de Adviseur-generaal van de dienst Boekhouding en Beheer van de Ziekenhuizen waarvan het adres onderaan op het formulier te vinden is.

Les documents (lettre de demande, formulaire et copie de la facture d’hospitalisation) doivent être transmis au Conseiller général du Service Comptabilité et Gestion des hôpitaux dont l’adresse est reprise au bas du formulaire.


In dit gesprek worden patiënten doorverwezen naar de betrokken instanties, zoals de sociale dienst van het UZ Antwerpen, ATB , VDAB, .; In functie van deze doorverwijzingen vinden er overlegmomenten plaats tussen het centrum en deze instanties rond het opzet van de samenwerking.

Au cours de cet entretien, les patients sont envoyés vers les organes concernés, comme le service social de l’UZ Antwerpen, l’ATB, le VDAB, . En fonction de ces renvois, des moments de concertation ont lieu entre le centre et ces organes au sujet de la mise en place de la collaboration.


Hierna vinden de V. I. een lijst met de criteria en met de documenten die de Dienst voor administratieve controle heden als bewijsmiddelen voor een verblijf in het buitenland erkent:

Les O.A. trouveront ci-dessous une liste de critères et de documents que le Service du contrôle Administratif reconnaît aujourd’hui comme moyens de preuve d’un séjour à l’étranger :


De kinesitherapeut moet een schriftelijke aanvraag voor 2010 indienen bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV (Hasselt) tussen 1 januari en 31 maart 2011, door middel van een aanvraagformulier te vinden op onze website of als bijlage tot de omzendbrief 2009/4.

Le kinésithérapeute doit en faire la demande écrite au Service des Soins de santé de l’INAMI (Liège) pour l’année 2010 entre le 1er janvier et le 31 mars 2011, au moyen d’un formulaire de demande que vous trouverez sur notre site internet et en annexe à la lettre circulaire 2009/4.


De kinesitherapeut moet een schriftelijke aanvraag voor 2011 indienen bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV (Hasselt) tussen 1 januari en 31 maart 2012, door middel van een aanvraagformulier te vinden op onze website.

Le kinésithérapeute doit en faire la demande écrite au Service des Soins de santé de l’INAMI (Liège) pour l’année 2011 entre le 1er janvier et le 31 mars 2012, au moyen d’un formulaire de demande que vous trouverez sur notre site internet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst vinden' ->

Date index: 2025-03-22
w