Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contact opnemen met juridische dienst
Contact opnemen met religieuze dienst
Keuring voor recrutering voor militaire dienst
Niet verlenen van genees- en heelkundige behandeling
Verwijzen naar dienst logopedie
Verwijzen naar financiele dienst
Verwijzen naar juridische dienst

Traduction de «dienst te verlenen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous












niet verlenen van genees- en heelkundige behandeling

Non-administration de soins médicaux et chirurgicaux


behoefte aan hulp thuis terwijl geen ander lid van huishouden in staat is zorg te verlenen

Besoin d'assistance à domicile, aucun autre membre du foyer n'étant capable d'assurer les soins
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om de VMOB Securex in staat te stellen een globale dienst te verlenen, en u producten en diensten, aangepast aan uw behoeften, te kunnen voorstellen, worden uw persoonsgegevens eveneens in het bestand ‘Globaal overzicht van de cliënteel’ van de Groep Securex opgenomen.

Afin de permettre à la SMA Securex de vous offrir un service global et de vous proposer des produits et services adaptés à vos besoins, vos données sont reprises dans le fichier ‘Gestion globale des clients’ du Groupe Securex.


We willen onze werkmethodes moderniseren om de leden van de organen een betere dienst te verlenen (vlotter leesbare en op tijd meegedeelde nota’s, sneller opgestelde en duidelijke notulen, eenvoudige beveiligde toegang tot de documenten, met name via een automatische zoekfunctie aan de hand van sleutelwoorden,.).

La modernisation de nos méthodes de travail vise à fournir un service plus approprié aux membres des organes (notes plus lisibles et communiquées à temps, réduction des délais de production et clarté des PV, facilité d’accès sécurisé aux documents, notamment par le biais d’une recherche automatique par mots-clé,.).


Om de VMOB Securex in staat te stellen een globale dienst te verlenen, en u producten en diensten aangepast aan uw behoeften te kunnen voorstellen, worden uw persoonsgegevens eveneens in het bestand ‘Globaal overzicht van de cliënteel’ van de Groep Securex opgenomen.

Afin de permettre à la SMA Securex de vous offrir un service global et de vous proposer des produits et services adaptés à vos besoins, vos données sont reprises dans le fichier ‘Gestion globale des clients’ du Groupe Securex.


b) tot iedere zorgverlener die de in artikel 34, eerste lid, 1°, b), bedoelde verstrekkingen mag verlenen en is ingeschreven op de door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Instituut opgemaakte lijst, of die de in artikel 34, eerste lid, 1°, c), 4° en 7°bis, bedoelde verstrekkingen mag verlenen en is ingeschreven op de in artikel 215, § 2, bedoelde lijst;

b) à tout dispensateur de soins habilité à fournir les prestations visées à l'article 34, alinéa 1er, 1°, b), inscrit sur la liste établie par le service des soins de santé de l'institut, ou à l'article 34, alinéa 1er, 1°, c), 4° et 7°bis, inscrit sur la liste visée à l'article 215, § 2;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze administratie werd door de Dienst voor administratieve controle gecontacteerd en is bereid zijn medewerking te verlenen.

Cette administration a été contactée par le Service du contrôle administratif et est prête à collaborer.


In het raam van haar overgangsbepalingen, werden in de wet van 9 augustus 1963 betreffende de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen (nu art. 215, § 1 van de GVU-wet) de erkenningsprocedures van het RIZIV bepaald. In afwachting dat de noodzakelijke wettelijke maatregelen betreffende de bescherming van de titel of de toegangsvoorwaarden tot het beroep worden genomen, werden erkenningsraden opgericht in de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV voor de beroepen die de verstrekkingen bedoeld in artikel 34, 1°, c), 4° en 7°bis van de GVU-wet (m.a.w. onder andere de kinesitherapeuten) konden ...[+++]

Dans le cadre de ses dispositions transitoires, la loi du 9 août 1963 relative à l’assurance maladie-invalidité (actuellement article 215, § 1er de la loi SSI) prévoyait les procédures d’agrément à l’INAMI. En effet, en attendant que soient prises les mesures légales nécessaires concernant la protection du titre ou les conditions d’accès à la profession, des conseils d’agrément pour les professions susceptibles de fournir les prestations énumérées à l’article 34, 1°, c), 4° et 7°bis de la loi SSI (c’est-à-dire notamment les kinésithérapeutes) étaient institués auprès du Service des soins de santé de l’INAMI.


2° de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle voor het daadwerkelijk verlenen van de verzorging die is gedekt door de in artikel 37, §§ 12 en 13, bedoelde tegemoetkomingen;

2° le Service d'évaluation et de contrôle médicaux pour la prestation effective des soins couverts par les interventions visées à l'article 37, §§ 12 et 13;


In geval van uitvoeren of voorschrijven van overbodiger of onnodig dure verstrekkingen, spreekt het Comité zich uit over het te verlenen gevolg aan de dossiers die door de Dienst worden voorgelegd.

En cas de surconsommation ou de surprescription, le Comité se prononce sur la suite à réserver aux dossiers qui lui sont soumis par le Service.


De dienst zal per verblijf gedurende 3 maanden een tegemoetkoming verlenen te rekenen vanaf de datum van de eerste medische verzorging.

Le service interviendra par séjour durant 3 mois à compter de la date du 1er soin médical.


In het raam van de controle op de verzekering voor geneeskundige verzorging, maakt de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle de opmerkingen en waarschuwingen die hij nuttig acht ten aanzien van de personen en inrichtingen die gemachtigd zijn om geneeskundige verstrekkingen te verlenen.

Dans le cadre du contrôle de l'assurance soins de santé, le Service d'évaluation et de contrôle médicaux formule les remarques et avertissements nécessaires à l'égard des personnes et établissements autorisés à dispenser des prestations de santé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst te verlenen' ->

Date index: 2021-06-22
w