Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
Aanvraag transport
Contact opnemen met juridische dienst
Contact opnemen met religieuze dienst
Keuring voor recrutering voor militaire dienst
Verwijzen naar dienst logopedie
Verwijzen naar financiele dienst
Verwijzen naar juridische dienst

Traduction de «dienst een aanvraag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien het College van geneesheren-directeurs de aanvraag goedgekeurd heeft, legt de Dienst zijn aanvraag tot erkenning voor aan het Verzekeringscomité.

Si le Collège des médecins-directeurs a approuvé la demande, le Service présente celle-ci au Comité de l’assurance.


Om die premie te krijgen, moet de instelling bij de dienst een aanvraag indienen door middel van het bijgevoegde formulier (dat ook op onze website staat).

Pour obtenir cette prime, l’institution doit en faire la demande au Service au moyen du formulaire ci-joint (qui se trouve également sur notre site).


Om die premie van 800 EUR te krijgen, moet de instelling bij de dienst een aanvraag indienen en het accrediteringsnummer van haar softwareleverancier vermelden (of haar accrediteringsnummer indien de instelling haar eigen software heeft) [1], alsook het kwartaal vanaf wanneer zij zich ertoe verbindt om haar gegevens elektronisch te factureren, samen met de facturatie op papier.

Pour obtenir cette prime de 800 , l’institution doit en faire la demande au Service, en mentionnant le numéro d’accréditation de son fournisseur de logiciels (ou le sien si elle a son propre logiciel) [1], ainsi que le trimestre à partir duquel elle s’engage à facturer ses données électroniquement, en parallèle avec la facturation papier.


Nadat de orthoptist(e) het ondertekende verbintenisformulier opgestuurd heeft, legt de Dienst de aanvraag voor aan het College van geneesheren-directeurs.

Après que l’orthoptiste a envoyé le formulaire d’engagement signé, le Service présente la demande au Collège des médecins-directeurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het koninklijk besluit van 30 september 2012 heeft 3 belangrijke wijzigingen doorgevoerd: Het begrip “verlenging” werd afgeschaft en de redenen voor opschorting van de terugvorderingstermijn van 2 jaar werden geactualiseerd en meer coherent gemaakt. De termijn waarbinnen de ziekenfondsen een aanvraag kunnen indienen bij de leidend ambtenaar van de Dienst voor administratieve controle van het RIZIV na afloop van de terugvorderingste ...[+++]

L’arrêté royal du 30 septembre 2012 a apporté 3 modifications importantes : la notion de “prolongation” a été supprimée et les motifs de suspension du délai de récupération de 2 ans ont été actualisés et rendus plus cohérents le délai dans lequel les mutualités peuvent introduire une demande auprès du Fonctionnaire dirigeant du Service du contrôle administratif de l’INAMI à l’expiration du délai de récupération a été prolongé de 3 à 6 mois le seuil pour introduire une demande auprès du Fonctionnaire dirigeant du Service du contrôle administratif a été porté de 300 EUR à 600 EUR.


Teneinde deze dubbele bezorgdheid op te lossen, kan de dienst instemmen met de veralgemening van de toepassingsregels in geval van betwisting, met dien verstande dat in alle gevallen waarin een aanvraag is gedaan om een persoon ten laste van een andere gerechtigde in te schrijven, een positief gevolg aan die aanvraag wordt gegeven wanneer de reglementaire voorwaarden zijn vervuld (meer bepaald met betrekking tot de datum van inwerkingtreding van die aanvraag).

Afin de répondre à cette double préoccupation, le service peut marquer son accord sur la généralisation des règles d’application en cas de contestation, étant entendu que dans tous les cas où une demande est faite d’inscrire une personne à charge d’un autre titulaire, une suite favorable y est réservée lorsque les conditions réglementaires sont respectées (notamment en ce qui concerne la date d’effet de cette demande).


Deze bevoegde dienst van de tewerkstellende overheid stuurt één exemplaar door naar de dienst arbeidsongevallen van MEDEX. Deze dienst stuurt op zijn beurt de aanvraag door naar het bevoegde centrum en deze roept het slachtoffer op voor onderzoek.

Ce service compétent de l’organisme public employeur envoie un exemplaire au service accidents du travail de MEDEX. Ce service envoie à son tour la demande au centre compétent, qui convoque la victime pour un examen.


Indien de dienst of inrichting, andere dan een centrum voor dagverzorging zoals, bedoeld in artikel 34, 11 en 12 , van de gecoördineerde wet die instaat voor de verzorging van de rechthebbende, erkend wordt met terugwerkende kracht, kan de verzekeringsinstelling, voor zover de in artikel 152 bedoelde aanvraag werd ingediend binnen de dertig dagen na de datum waarop de dienst of instelling zijn toetreding tot de in artikel 47 van de gecoördineerde wet bedoelde overeenkomst ondertekend heeft, afwijkend van de bepalingen van de §§ 1 en 2, de periode waarvoor ...[+++]

Par dérogation aux dispositions des §§ 1er et 2, si le service ou l'institution, autre qu'un centre de soins de jour, visé à l'article 34, 11 et 12 , de la loi coordonnée responsable des soins dispensés au bénéficiaire est agréé avec effet rétroactif, l'organisme assureur peut, pour autant que la demande visée à l'article 152 ait été introduite dans les trente jours suivant la date de la signature de l'adhésion du service ou de l'institution à la convention visée à l'article 47 de la loi coordonnée, faire débuter la période pour laquelle l'allocation pour soins et assistance dans les actes de la vie journalière est accordée, avec effet r ...[+++]


U mag de aanvraag sturen naar: Federale overheidsdienst Volksgezondheid, veiligheid van de voedselketen en leefmilieu Dienst Risicobeheersing – Tav Frederic Denauw Victor Hortaplein 40 bus 10 1060 Brussel Email : frederic.denauw@health.fgov.be Ter informatie: De normale termijn voor het behandelen van een dergelijke aanvraag is ongeveer 2 weken.

Vous pouvez envoyer votre demande au : Service Public Fédéral Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement Service Maîtrise des Risques – à l'attention de Frédéric Denauw Place Victor Horta 40 bte 10 1060 Bruxelles E-mail : frederic.denauw@health.fgov.be Pour information : le délai normal de traitement d'une telle demande est d'environ 2 semaines.


De PDOS of de Dienst voor oorlogsslachtoffers doet een aanvraag van dergelijk onderzoek bij de centrale dienst traditionele activiteiten van de GGD:

Le SdPSP ou le Service des Victimes de la Guerre, selon le cas, fait la demande de cet examen au service central Activités traditionnelles de l’OML :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst een aanvraag' ->

Date index: 2021-08-09
w