Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contact opnemen met juridische dienst
Contact opnemen met religieuze dienst
Controle van toestemming voor geplande procedure
Keuring voor recrutering voor militaire dienst
Verwijzen naar dienst logopedie
Verwijzen naar financiele dienst
Verwijzen naar juridische dienst

Traduction de «dienst de toestemming » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
controle van toestemming voor geplande procedure

vérification du consentement à une intervention planifiée












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Accrediteringsstuurgroep (A.S) geeft aan de voormelde Dienst de toestemming om de artsen die hun aanvraag voor voorlopige accreditering hebben ingediend, voor de periode van één jaar te accrediteren.

Le Groupe de direction de l'accréditation autorise le Service précité à accréditer les médecins qui ont introduit leur demande d'accréditation provisoire pour une période d'un an.


De Accrediteringsstuurgroep (A.S) geeft aan de voormelde Dienst de toestemming om de artsen die hun aanvraag voor voorlopige accreditering hebben ingediend, voor de periode van één jaar te accrediteren.

Le Groupe de direction de l’accréditation (GDA) autorise le Service précité à accréditer les médecins qui ont introduit leur demande d’accréditation provisoire pour une période d’un an.


opleiding van de stagedoende ambtenaren (Dienst voor administratieve controle), beheer van de opleidingsaanvragen (toestemming of weigering), en samenwerking met de Dienst Vorming in het raam van de uitwerking van specifieke opleidingsprogramma's (Dienst voor geneeskundige controle);

séances de formation des agents stagiaires (Service du contrôle administratif), gestion des demandes de formation (autorisation ou refus) et collaboration avec le Service de formation dans le cadre de la mise au point de programmes de formation spécifiques (Service du contrôle médical);


Artikel 16 uit de Bestuursovereenkomst 2006-2008 had als doel het informatiseren van de gegevensoverdracht “deeltijdse werkhervatting met toestemming van de adviserend geneesheer” en het op basis van deze overdracht ontwikkelen en voeden van een gemeenschappelijke databank die aan de behoeften van zowel de Dienst Geneeskundige Evaluatie en Controle (DGEC) als de Dienst Uitkeringen (DU) zou voldoen.

L’article 16 du Contrat d’administration 2006-2008 avait pour but d’informatiser le transfert de données « reprise de travail partielle avec autorisation du médecin-conseil » et de développer et alimenter une base de données commune sur la base de ce transfert qui réponde aux besoins tant du Service d’évaluation et de contrôle médicaux (SECM) que du Service des indemnités (SI).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. Het Comité stelt vast dat de aanvrager de personen uit de selectie die nog in leven zijn, via de dienst van het Rijksregister zal uitnodigen om hun toestemming te verlenen om deel te nemen aan de studie.

43. Le Comité constate que le demandeur invitera, par l’entremise du service du Registre national, les personnes sélectionnées qui sont encore en vie à donner leur consentement pour participer à l’étude.


- de administratieve dienst van het ziekenfonds stuurt een brief met een toelichting van de studie en een formulier van geïnformeerde toestemming naar het domicilie van de personen die aan de drie voormelde criteria beantwoorden (zie punt 6);

- le service administratif de la mutualité envoie au domicile des personnes répondant aux trois critères précités (voir point 6), une lettre expliquant l’étude et un formulaire de consentement éclairé;


Hierbij kan een onderscheid gemaakt worden tussen de personen die met de voorafgaandelijke toestemming van de adviserend geneesheer een bepaalde activiteit hervatten (art. 100, § 2, van de gecoördineerde wet van 14.7.1994) en de personen die met het oog op een herscholing, een programma wensen te volgen dat ter goedkeuring wordt voorgelegd aan het College van geneesheren-directeurs van de Dienst voor geneeskundige verzorging.

Une distinction, peut être établie entre les personnes reprenant une certaine activité avec l’autorisation préalable du médecin-conseil (art. 100, § 2, de la loi coordonnée du 14.7.1994) et les personnes qui, en vue d’une rééducation professionnelle, souhaitent suivre un programme soumis à l’approbation du Collège des médecins-directeurs du Service des soins de santé.


Indien daartoe redelijke gronden bestaan kan de gedetineerde zich, op zijn verzoek, in de gevangenis laten behandelen door een vrij gekozen arts, mits toestemming van het diensthoofd van de dienst voor gezondheidszorg bij de penitentiaire administratie.

Si des motifs raisonnables le justifient, le détenu peut, à sa demande, se faire traiter dans la prison par un médecin librement choisi, moyennant l’autorisation du chef de Service du service des soins de santé de l’administration pénitentiaire.


Toestemming van de adviserend geneesheer voor een sanatoriumkuur in een door de Dienst voor geneeskundige verzorging erkende inrichting.

Autorisation du médecin-conseil pour cure sanatoriale dans un établissement agréé par le Service des soins de santé.


Met de voorafgaande toestemming van de Hoge commissie van de Geneeskundige raad voor invaliditeit van de Dienst voor uitkeringen kan de invalide gerechtigde voortaan zijn vroegere zelfstandige activiteit gedeeltelijk hervatten (geen herklassering meer vereist).

Désormais, moyennant l’autorisation préalable donnée par la Commission supérieure du Conseil médical de l’invalidité du Service des indemnités, le titulaire invalide peut reprendre partiellement son ancienne activité indépendante (le reclassement n’est plus requis).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst de toestemming' ->

Date index: 2025-02-03
w