Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body dysmorphic disorder
Dysmorfofobie
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Meervoudige psychosomatische stoornis
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Nosofobie
Syndroom van Briquet
Verstoorde lichaamsbeleving

Traduction de «dienen patiënten aanvullend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer de voedselopname onvoldoende is, dienen patiënten aanvullend calcium en vitamine D te ontvangen (zie rubriek 4.4).

Les patients doivent recevoir un apport supplémentaire en calcium et vitamine D si l’apport alimentaire est insuffisant (voir rubrique 4.4).


Patiënten dienen aanvullend calcium en/of vitamine D te krijgen indien de opname via het dieet onvoldoende is (zie rubriek 4.4 en rubriek 4.5).

Les patientes doivent être supplémentées en calcium et/ou en vitamine D si leurs apports alimentaires sont insuffisants (voir rubriques 4.4 et 4.5).


Patiënten dienen aanvullend calcium en vitamine D te krijgen (zie rubriek 4.4 en rubriek 4.5).

Les patientes doivent être supplémentées en calcium et en vitamine D (voir rubrique 4.4 et rubrique 4.5).


Alle patiënten dienen een adequate aanvullende hoeveelheid calcium en vitamine D te krijgen.

Toutes les patientes doivent recevoir des apports adéquats en calcium et en vitamine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Patiënten dienen aanvullend calcium en/of vitamine D te krijgen indien de opname ervan via de voeding onvoldoende is (zie rubriek 4.4 en rubriek 4.5).

Les patientes doivent être supplémentées en calcium et/ou en vitamine D si leurs apports alimentaires sont insuffisants (voir rubriques 4.4 et 4.5).


Defibrotide voor de behandeling van patiënten die hematopoëtische stamceltransplantaties (HSCT) ondergaan en aan ernstige hepatische venoocclusieve ziekte (VOD) lijden; gegevens uit de CIBMTR-database - aanvullende informatie uit de database van het CIBMTR-register, zoals basiskenmerken, risicofactoren in termen van " conditioning regimen" , het type HSCT enz. dienen te worden verstrekt.

Défibrotide pour le traitement des patients ayant reçu une transplantation de cellules souches hématopoïétiques (TCSH), présentant une maladie veinoocclusive (MVO) hépatique sévère: des données issues de la base de données du CIBMTR (centre de recherche internationale sur la transplantation de sang et de moelle osseuse) - des informations supplémentaires issues du registre des résultats de la base de données CIBMTR, telles que caractéristiques de base, facteurs de risque en termes de régime de conditionnement, type de TCSH, etc. doivent être fournies.


Bij patiënten met een eGFR van 45 ml/min/1,73 m 2 tot < 60 ml/min/1,73 m 2 of een CrCl van 45 ml/min tot < 60 ml/min die canagliflozine 100 mg gebruiken, die gelijktijdige behandeling krijgen met een UGT-enzyminductor en die aanvullende bloedglucoseregulatie nodig hebben, dienen andere bloedglucoseverlagende behandelingen te worden overwogen (zie de rubrieken 4.2 en 4.4).

Chez les patient avec un DFGe compris entre 45 mL/min/1,73 m 2 et < 60 mL/min/1,73 m 2 ou une ClCr comprise entre 45 mL/min et < 60 mL/min traités de manière concomittante par canagliflozine 100 mg et par un inducteur d’enzyme UGT, nécessitant un contrôle glycémique renforcé, d’autres thérapies hypoglycémiantes doivent être envisagées (voir rubrique 4.2 et 4.4).


Het kan niet worden uitgesloten dat Renagel kan binden aan in vet oplosbare vitaminen die in opgenomen voedsel aanwezig zijn. Derhalve dient bij patiënten die deze vitaminen niet innemen, te worden overwogen de spiegels van vitamine A, D en E te controleren en de vitamine K-status te onderzoeken door het meten van de tromboplastinetijd, en zo nodig dienen deze vitaminen aanvullend te worden gegeven.

Par conséquent, chez les patients ne recevant pas de compléments vitaminiques, la surveillance des concentrations de vitamines A, D et E, et l'évaluation de la concentration en vitamines K par la mesure du temps de prothrombine doivent être envisagées et un complément en vitamines doit être administré si nécessaire.


Patiënten dienen aanvullend calcium en vitamine D te krijgen (zie rubriek 4.4 en 4.5).

Les patientes doivent être supplémentées en calcium et en vitamine D (voir rubriques 4.4 et 4.5).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienen patiënten aanvullend' ->

Date index: 2025-04-15
w