Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Traduction de «dienen andere gelijktijdige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kleding ...[+++]

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Omschrijving: Dementie die zich ontwikkelt in het verloop van HIV-ziekte, in afwezigheid van een gelijktijdig optredende ziekte of aandoening anders dan de HIV-infectie die de klinische verschijnselen kan verklaren.

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie VIH, en l'absence de toute autre maladie ou infection concomitante pouvant expliquer les signes cliniques.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gedurende de behandeling met Remicade dienen andere gelijktijdige therapieën zoals corticosteroïden en immunosuppressiva geoptimaliseerd te worden.

Pendant le traitement par Remicade, les autres traitements concomitants tels que les corticoïdes et les immunosuppresseurs devront être optimisés.


Behandeling met andere geneesmiddelen die via de neus worden toegediend Wanneer de behandeling met Instanyl wordt gestart, dienen andere toedieningsvormen overwogen te worden voor gelijktijdige behandeling van samenlopende ziektes die via de neus kunnen worden behandeld.

Traitement par d’autres médicaments administrés par voie nasale Lors de l’instauration du traitement par Instanyl, d’autres voies d’administration doivent être envisagées en cas de traitement simultané de maladies concomitantes pouvant être traitées par voie nasale.


Bij patiënten met een eGFR van 45 ml/min/1,73 m 2 tot < 60 ml/min/1,73 m 2 of een CrCl van 45 ml/min tot < 60 ml/min die canagliflozine 100 mg gebruiken, die gelijktijdige behandeling krijgen met een UGT-enzyminductor en die aanvullende bloedglucoseregulatie nodig hebben, dienen andere bloedglucoseverlagende behandelingen te worden overwogen (zie de rubrieken 4.2 en 4.4).

Chez les patient avec un DFGe compris entre 45 mL/min/1,73 m 2 et < 60 mL/min/1,73 m 2 ou une ClCr comprise entre 45 mL/min et < 60 mL/min traités de manière concomittante par canagliflozine 100 mg et par un inducteur d’enzyme UGT, nécessitant un contrôle glycémique renforcé, d’autres thérapies hypoglycémiantes doivent être envisagées (voir rubrique 4.2 et 4.4).


Captopril en andere gelijktijdige medicatie (zie rubriek 4.5) dienen te worden gestaakt indien neutropenie (neutrofielen minder dan 1000/mm³) wordt vastgesteld of vermoed.

Il faut arrêter le captopril et tout autre traitement en cours (voir rubrique 4.5) en cas de neutropénie confirmée ou suspectée (moins de 1000 neutrophiles/mm³).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Preparaten op basis van planten die Sint-Janskruid (Hypericum perforatum) bevatten dienen niet gelijktijdig met EPANUTIN te worden gebruikt (zie Gebruik met andere geneesmiddelen).

- Les préparations à base de plantes qui contiennent du millepertuis (hypericum perforatum) ne doivent pas être utilisées avec EPANUTIN (voir Prise d’autres médicaments).


Patiënten dienen ervan te worden verwittigd dat hun tolerantie voor alcohol en andere stoffen die het centrale zenuwstelsel onderdrukken wordt verminderd bij gelijktijdige inname van benzodiazepines; het gebruik van dergelijke stoffen dient bijgevolg te worden gereduceerd of gestopt bij een gelijktijdige behandeling met benzodiazepines.

Avertir les patients que leur tolérance à l’alcool et à d’autres substances réprimant le système nerveux central peut diminuer en cas de prise simultanée de benzodiazépines ; l’utilisation de ces substances doit donc être réduite ou interrompue en cas de traitement concomitant par des benzodiazépines.


Patiënten dienen ervan te worden verwittigd dat hun tolerantie voor alcohol en andere stoffen die het centrale zenuwstelsel onderdrukken, wordt verminderd bij gelijktijdige inname van benzodiazepines; het gebruik van dergelijke stoffen dient bijgevolg te worden gereduceerd of gestopt bij een gelijktijdige behandeling met benzodiazepines.

Les patients doivent être avertis que leur tolérance à l’alcool et aux autres substances qui dépriment le système nerveux central peut diminuer en cas de prise simultanée de benzodiazépines ; l’usage de telles substances doit par conséquent être réduit ou arrêté en cas de traitement simultané avec des benzodiazépines.


Andere NSAIDs: Gebruik van diclofenac gelijktijdig met andere NSAID, inclusief selectieve inhibitoren van cyclooxygenase-2, dienen te worden vermeden.

Autres anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS) : Il faut éviter l’utilisation concomitante de diclofénac et d’autres AINS, y compris les inhibiteurs sélectifs de la cyclo-oxygénase-2.


Het wordt daarom aanbevolen om gelijktijdig geen andere vaccins toe te dienen.

Par conséquent, il est recommandé de n’administrer aucun autre vaccin en association ou simultanément.




D'autres ont cherché : neventerm     dienen andere gelijktijdige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienen andere gelijktijdige' ->

Date index: 2024-07-08
w