Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diclofenac in alle geanalyseerde " (Nederlands → Frans) :

De gegevens worden in de tabel hieronder samengevat. Er waren geen statistisch significante verschillen in de frequentie van trombotische gebeurtenissen tussen etoricoxib en diclofenac in alle geanalyseerde subgroepen, inclusief de patiëntcategorieën met een groot scala aan cardiovasculair risico bij baseline.

Il n'y a eu aucune différence statistiquement significative concernant les taux d'événements thrombotiques entre l'étoricoxib et le diclofénac dans tous les sous-groupes analysés, y compris les différentes catégories de patients en fonction du risque cardiovasculaire initial.


De M184V/I-mutatie ontwikkelde zich bij 2/19 (10,5%) geanalyseerde isolaten van patiënten in de groep met emtricitabine/tenofovirdisoproxilfumaraat/efavirenz en bij 10/29 (34,5%) geanalyseerde isolaten van patiënten in de groep met lamivudine/zidovudine/efavirenz (p-waarde < 0,05, Fisher’s Exact test voor vergelijking van alle proefpersonen van de emtricitabine+tenofovirdisoproxilfumaraat groep met die van de lamivudine/zidovudine groep).

La mutation M184V/I est survenue dans 2 isolats sur 19 (10,5%) analysés provenant de patients du groupe emtricitabine/fumarate de ténofovir disoproxil/éfavirenz, et dans 10 isolats sur 29 (34,5%) analysés provenant du groupe lamivudine/zidovudine/éfavirenz (p < 0,05, test exact de Fisher comparant le groupe emtricitabine+fumarate de ténofovir disoproxil au groupe lamivudine/zidovudine parmi tous les sujets).


De M184V/I-mutatie ontwikkelde zich bij 2/19 (10,5%) geanalyseerde isolaten van patiënten in de groep met efavirenz + emtricitabine + tenofovirdisoproxilfumaraat en bij 10/29 (34,5%) geanalyseerde isolaten van patiënten in de groep met efavirenz + lamivudine/zidovudine (p-waarde < 0,05, Fisher’s Exact test voor vergelijking van alle patiënten van de emtricitabine + tenofovirdisoproxilfumaraat-groep met die van de lamivudine/zidovudinegroep).

La mutation M184V/I est survenue pour 2 isolats sur 19 (10,5%) analysés, provenant de patients du groupe éfavirenz+emtricitabine+fumarate de ténofovir disoproxil, et pour 10 isolats sur 29 (34,5%) analysés provenant du groupe éfavirenz+lamivudine/zidovudine (p < 0,05, test exact de Fisher comparant le groupe emtricitabine+fumarate de ténofovir disoproxil au groupe lamivudine/zidovudine parmi tous les patients).


Alle overlijdens en ziekenhuisopnames binnen de 180 dagen na het starten van deze behandeling werden geregistreerd en alle mogelijke verstorende factoren (leeftijd, geslacht, psychiatrische morbiditeit, andere comorbiditeiten) werden grondig geanalyseerd.

Les décès et hospitalisations dans les 180 jours après l’instauration de ce traitement sont enregistrés et tous les facteurs confondants possibles sont rigoureusement analysés (âge, sexe, morbidité psychiatrique, autres comorbidités).


Zoals bij alle niet-steroïdale anti-inflammatoire middelen (NSAID’s), met inbegrip van diclofenac, is een streng medisch toezicht vereist en de nodige voorzichtigheid moet vooral in acht genomen worden als Diclofenac Sandoz wordt voorgeschreven bij patiënten met tekenen van maag- en darmaandoeningen, met maag- of darmzweer in de voorgeschiedenis, bloeding of perforatie.

Comme pour tous les anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS), y compris le diclofénac, un contrôle médical strict est exigé et la prudence est de mise, surtout si Diclofenac Sandoz est prescrit à des patients présentant des signes d’affection gastro-intestinale, des antécédents d’ulcère gastro-intestinal, d’hémorragie ou de perforation.


Zoals met alle NSAID’s is ook met diclofenac een nauwgezette medische supervisie vereist en is bijzondere voorzichtigheid geboden bij het voorschrijven van diclofenac aan patiënten met symptomen die wijzen op gastro-intestinale (GI) stoornissen, bloeding of perforatie (zie rubriek 4.8).

Comme pour tout AINS, y compris le diclofénac, une surveillance médicale étroite est impérative et il conviendra d'être particulièrement prudent lorsque l'on prescrit du diclofénac à des patients qui présentent des symptômes indicateurs de troubles, d'ulcération ou de perforation gastro-intestinaux (GI) ou dont les antécédents évoquent une ulcération, une hémorragie ou une perforation gastrique ou intestinale (voir rubrique 4.8).


Zoals bij alle NSAID’s, met inbegrip van diclofenac, is een streng medisch toezicht vereist en de nodige voorzichtigheid moet vooral in acht genomen worden als Diclofenac Sandoz wordt voorgeschreven bij patiënten met symptomen die indicatief zijn voor gastro-intestinale aandoeningen of met een anamnese van maag-darmulcus, bloeding of perforatie (zie rubriek 4.8 Bijwerkingen).

Comme pour tous les AINS, y compris le diclofénac, un contrôle médical strict est exigé et une grande prudence est de mise, surtout si Diclofenac Sandoz est prescrit à des patients présentant des symptômes évocateurs d’affections gastro-intestinales ou une anamnèse d’ulcère gastrointestinal, d’hémorragie ou de perforation (voir rubrique 4.8 Effets indésirables).


Zoals bij alle NSAID’s, met inbegrip van diclofenac, is een strenge medische bewaking noodzakelijk en de nodige voorzichtigheid moet vooral in acht genomen te worden als Diclofenac Retard Mylan wordt voorgeschreven aan patiënten met symptomen die wijzen op gastro-intestinale aandoeningen of met een voorgeschiedenis die wijst op gastro-intestinale ulceratie, bloeding of perforatie (zie ”Bijwerkingen”).

Comme avec tout les AINS, y compris le diclofénac, une surveillance médicale étroite est impérative et il faut faire preuve d’une prudence particulière lors de la prescription du Diclofenac Retard Mylan à des patients présentant des symptômes indiquant des troubles gastro-intestinaux (GI) ou ayant des antécédents suggestifs d’ulcération, d’hémorragie ou deperforation gastro-intestinale (voir « Effets indésirables »).


In alle andere gevallen moet het water geanalyseerd worden op basis van het debiet en beantwoorden aan de criteria beschreven in het KB 14.01.2002 (zie ook het document met als titel “Nota betreffende de waterkwaliteit in de voedingssector” op www.favv.be).

Dans tous les autres cas, l’eau doit être analysée sur la base du débit et répondre aux critères décrits dans l’AR du 14.01.2002 (voir également le document intitulé « Note relative à la qualité de l'eau dans le secteur de l'alimentation », sur www.afsca.be).


Dit in tegenstelling tot de analyse volgens intention-totreat waarbij alle gerandomiseerde patiën ten worden geanalyseerd.

Dans une analyse en intention de traiter, en revanche, tous les patients randomisés sont repris dans l’analyse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diclofenac in alle geanalyseerde' ->

Date index: 2023-06-24
w