Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekkenonderzoek
Bothevel volgens Murphy-Lane
Cervix-uitstrijk volgens Papanicolaou
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
Groepscriminaliteit
Kaalheid volgens mannelijk patroon
Neventerm
Spijbelen
Stelen in groepsverband

Traduction de «dichtbij te volgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




bekkenonderzoek (jaarlijks)(periodiek) | cervix-uitstrijk volgens Papanicolaou

Examen pelvien (annuel) (périodique) Frottis de Papanicolaou au niveau du col de l'utérus


Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe


Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) met een in alle opzichten belangrijke stoornis in de omgang met andere kinderen. | Neventerm: | agressieve stoornis, niet in groepsverband | gedragsstoornis, solitaire agressieve vorm

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif persistant (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), associé à une altération significative et globale des relations avec les autres enfants. | Trouble (des):agressif, type mal socialisé | conduites, type solitaire-agressif


auto-immune hemolytische anemie, gecategoriseerd volgens antistoffenklasse en/of complement

anémie hémolytique auto-immune, catégorisée par classe d'anticorps et/ou complément


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen o ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dat geval is het risico van bloedingen verhoogd, en meestal wordt beslist, zelfs in afwezigheid van symptomen, de behandeling met de orale anticoagulantia tijdelijk te stoppen, en de INR van dichtbij te volgen.

Une telle élévation augmente le risque d’hémorragie, et une interruption temporaire du traitement anticoagulant ainsi qu’un suivi rapproché de l’INR sont le plus souvent décidés, même en l’absence de symptômes.


Gezien prostaatcarcinoma bij een aantal patiënten heel traag kan evolueren, zonder ooit levensbedreigend te worden, kan men eveneens voorstellen om een afwachtende houding in overweging te nemen en de patiënten van zeer dichtbij te volgen (Active Surveillance - Watchfull Waiting).

Etant donné que le carcinome de la prostate peut évoluer très lentement chez un certain nombre de patients sans jamais constituer une menace pour la vie, il est proposé de plus en plus souvent également d’envisager une attitude attentiste et de suivre les patients de très près (Active Surveillance).


Indien een concomitante behandeling met een benzodiazepine nodig is bij patiënten onder fluconazol, dient men een vermindering van de benzodiazepinedosis te overwegen en de patiënt van dichtbij te volgen.

Si un traitement concomitant avec une benzodiazépine est nécessaire chez des patients recevant du fluconazole, il faut envisager une diminution de la dose de benzodiazépine et le patient doit être suivi de manière appropriée.


Het is aanbevolen om deze patiënten van dichtbij te volgen om zich ervan te vergewissen dat het antimycoticum doeltreffend blijft.

Il est recommandé de suivre ces patients de près afin de vérifier que l’antifongique reste efficace.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vooral tijdens een operatie zal uw arts bloedtests aanvragen (factor IX-activiteit in het plasma) om de substitutietherapie van dichtbij te volgen.

En cas d’intervention chirurgicale, votre médecin utilisera des tests sanguins (activité du facteur IX dans le plasma sanguin) afin de surveiller étroitement le traitement de substitution.


Het is aanbevolen deze patiënten van dichtbij te volgen om zich van het behoud van de antimycotische werking te vergewissen.

Une surveillance étroite de ces patients est recommandée, pour s’assurer du maintien de l’activité antifongique.


Wanneer Diprivan toegediend wordt aan patiënten met een specifiek risico voor lipidenoverbelasting, is het aangeraden de lipidenspiegel van dichtbij te volgen en Diprivan 2% toe te dienen.

Lorsque l'on administre Diprivan à des patients présentant un risque spécifique de surcharge lipidique, il est conseillé de suivre de près les taux de lipides et d'administrer Diprivan 2%.


Bij inname van hoeveelheden aciclovir hoger dan 5 g in één keer wordt aanbevolen de patiënt van dichtbij te volgen.

Lors de la consommation de quantités d’aciclovir supérieures à 5 mg en une fois, il est recommandé de suivre le patient de près.


Wanneer DIPRIVAN toegediend wordt aan patiënten met een specifiek risico voor lipidenoverbelasting, is het aangeraden de lipidenspiegel van dichtbij te volgen en DIPRIVAN 2% toe te dienen.

Lorsque l'on administre DIPRIVAN à des patients présentant un risque spécifique de surcharge lipidique, il est conseillé de suivre de près les taux de lipides et d'administrer DIPRIVAN 2%.


transfusiepraktijken in hun ziekenhuis van dichtbij volgen.

relatives à chaque composant sanguin au niveau de leur hôpital.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dichtbij te volgen' ->

Date index: 2024-07-19
w